Wpatrzony w białe stopy światła
– Staring at White feet of light
Późną nocą pod prąd
– Late at night under the current
Bo jeśli to ostatni rejs
– Because if this is the last cruise
Mijam ostatni promień słońca
– I pass the last ray of the sun
Wiesz, że tak bardzo lubię dzień
– You know I love the day so much
Gdy ciebie nie ma, stracę sens, o-o-o-o-o
– When you’re gone, I’ll lose my sense, o-o-o-o-o
Proszę, dowiedz się
– Please find out
Czemu jest mi tutaj aż tak źle
– Why am I so sick here?
Krzywdzisz mnie już mniej
– You hurt me less
Nocą łatwiej mi to przyznać jest
– It’s easier for me to admit it at night.
U-uu-uu-u-u
– U-uu-uu-u-u
U-uu-uu-u-u
– U-uu-uu-u-u
Wpatrzony w mijające auta
– Staring at passing cars
Tempomaty, pasy, bieg
– Cruise control, belts, gear
Historii zasępionych głów
– History of dull heads
Czy ktoś zapamięta mnie, jeśli dzisiaj zniknę
– Will anyone remember me if I disappear today
Odnajdę swój pastempomat, bieg, o-o-o-o-o
– I’ll find my pastempomat, run, o-o-o-o-o
Proszę, dowiedz się
– Please find out
Czemu jest mi tutaj aż tak źle
– Why am I so sick here?
Krzywdzisz mnie już mniej
– You hurt me less
Nocą łatwiej mi to przyznać jest
– It’s easier for me to admit it at night.
Proszę, dowiedz się
– Please find out
Czemu jest mi tutaj aż tak źle
– Why am I so sick here?
Krzywdzisz mnie już mniej
– You hurt me less
Nocą łatwiej mi to przyznać jest
– It’s easier for me to admit it at night.
Proszę, dowiedz się
– Please find out
Czemu jest mi tutaj aż tak źle
– Why am I so sick here?
Krzywdzisz mnie już mniej
– You hurt me less
Nocą łatwiej mi to przyznać jest
– It’s easier for me to admit it at night.
Czemu jest mi tu źle?
– Why do I feel bad here?
Czemu jest mi tu źle?
– Why do I feel bad here?
Dawid Podsiadlo – Pastempomat Dialect Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.