더할 나위 없던 그 날의 계절에
– In the season of the day
우리 웃음소리가 남아 있을까
– Will our Laughter remain
별을 세듯 너의 두 눈을 보았던
– I saw your two eyes like I counted the stars.
내 모습을 너는 잃어버렸을까
– Did you lose my appearance?
새벽바람은 항상 그 시절로 데리고 가
– The dawn breeze always takes you back to those days.
너의 얼굴을 상기시키곤 해
– I use it to remind you of your face.
찢긴 흔적에 조각 하나둘씩 물어다가
– I asked him for a piece or two on the torn trail.
다시 액자 위에 추억을 그렸지
– I drew memories back on the picture frame.
Will you remember me?
– Will you remember me?
시간이 지나 기억에 먼지가 쌓여도
– As time passes, dust builds up in your memory.
눈부시던 지난 많은 순간에 내가 너와 함께였단 걸
– I’ve been with you in so many dazzling moments.
Remember me, remember me, remember me
– Remember me, remember me, remember me
Um-um, um-um
– Um-um, um-um
Yeah, 반가운 소식아 더디지 않게 와주라
– Yeah, nice news. Come on, don’t be late.
보고 싶은 사람들이 너무나도 많구나
– There are so many people you want to see.
방안을 가득 채우는 한숨과 혼잣말 yeah
– Sighs and alone words that fill the room yeah
그때 네 손을 놓친 않지 시간에 버려졌지만
– I didn’t miss your hand at that time, but it was abandoned in time.
과연 돌아갈 곳이 거기 남아있을까
– Is there a place to go back?
너의 마음 한구석 어디에라도
– Anywhere in one corner of your heart
내가 살아있다면 웃을 수 있을 것 같아
– I think I can laugh if I’m alive.
Will you remember me?
– Will you remember me?
시간이 지나 기억에 먼지가 쌓여도
– As time passes, dust builds up in your memory.
눈부시던 지난 많은 순간에 내가 너와 함께였단 걸
– I’ve been with you in so many dazzling moments.
Remember me, remember me, remember me
– Remember me, remember me, remember me
Um-um, um-um
– Um-um, um-um
Remember me, remember me, remember me
– Remember me, remember me, remember me
Um-um, um-um
– Um-um, um-um
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.