Schmetterlinge fliegen weit über die Dachterrasse
– 蝴蝶在屋顶露台上飞得很远
Ich atme tief ein, erinner mich, wie wir uns hatten
– 我深吸一口气,记得我们是如何拥有彼此的
Spüre noch immer warme Sonnenstrahl’n im Winter schein’n
– 冬天依然感受到一缕温暖的阳光
Dieses Jahr sollte doch immer unser Bestes sein
– 今年应该永远是我们最好的一年
Das hast du mir geschwor’n, ich weiß noch an Silvester
– 你对我发誓,我还记得除夕夜
Jetzt übergebe ich die letzten Sachen deiner Schwester
– 现在我把最后的东西交给你妹妹
Ich seh, Schmetterlinge fliegen weit über die Dachterrasse
– 我看到蝴蝶在屋顶露台上飞得很远
Ich will nur mitfliegen, um das nicht hier durchzumachen
– 我只想飞来飞去,以免在这里经历这一切
Liebst du
– 你爱吗
Oh, sie, wie du mich geliebt hast?
– 你,你有多爱我?
Weiß sie
– 她知道吗
Was du aus mir gemacht hast?
– 你把我变成什么了?
وينك حياتي؟
– وينك حياتي؟
ناقصني دمي
– ناقصني دمي
ما فيني أنسى كيف
– ما فيني أنسى كيف
حبيتني
– حبيتني
Es tut nur weh, weil ich dir alles erzählt hab
– 只因为我把一切都告诉了你
Von den Problem’n zu Hause und was gefehlt hat
– 关于家里的问题和缺少的东西
Du warst mein Halt, in dieser Zeit war ich in mich gekehrt
– 你是我的控制者,在这段时间里,我被彻底抛弃了
Jetzt fühlt es sich an, als müsste ich wieder laufen lern’n
– 现在感觉又要学走路了
Und das bricht mir jetzt das Herz, dass ihr einander habt, im Ernst
– 说真的,现在你们有了对方,这让我心碎了
Wie kann man etwas so ersetzen, als hätte es keinen Wert?
– 如何更换的东西,如果它没有价值?
Liebst du
– 你爱吗
Oh, sie, wie du mich geliebt hast?
– 你,你有多爱我?
Weiß sie
– 她知道吗
Was du aus mir gemacht hast?
– 你把我变成什么了?
وينك حياتي؟
– وينك حياتي؟
ناقصني دمي
– ناقصني دمي
ما فيني أنسى كيف
– ما فيني أنسى كيف
حبيتني
– حبيتني
Liebst du
– 你爱吗
Oh, sie, wie du mich geliebt hast?
– 你,你有多爱我?
Weiß sie
– 她知道吗
Was du aus mir gemacht hast?
– 你把我变成什么了?
وينك حياتي؟
– وينك حياتي؟
ناقصني دمي
– ناقصني دمي
ما فيني أنسى كيف
– ما فيني أنسى كيف
حبيتني
– حبيتني
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.