Tu que dijiste
– You said
Ay, ay, ay
– Ay, ay, ay
Que tu te ibas
– You would leave
Ay, ay, ay
– Ay, ay, ay
Y yo esperando
– And I’m waiting
Ay, ay, ay
– Ay, ay, ay
Que llegue ése día
– Let that day come
Ay, ay, ay
– Ay, ay, ay
Si ya me olvidé de ti
– If I already forgot about you
¿A qué viene a molestar?
– What are you bothering?
Ya yo me olvidé de ti
– I already forgot about you
Por eso te di tu banda porque me quería tracar
– That’s why I gave you your band because he wanted to trace me.
Si ya yo me olvidé de ti (si ya me olvidé de ti)
– If I already forgot about you (if I already forgot about you)
¿A qué viene a molestar? (¿a qué viene a molestar?)
– What are you bothering? (what are you bothering?)
Ya yo me olvidé de tior eso te di tu banda
– I already forgot about tior that I gave you your band
Por eso te di tu banda, porque me querías tracar
– That’s why I gave you your band, because you wanted to trace me.
Tú a mí me decía
– You told me
Que tú me quería
– That you loved me
Y al final de cuenta
– And at the end of the account
Todo era mentira
– It was all a lie.
Por mí tu puedes rodar
– For me you can roll
Puede rodar, puede rodar
– Can roll, can roll
Que tu maleta ya ‘tá prepara’
– That your suitcase already ‘tá prepares’
‘Tá prepara’, ‘tá prepara’
– ‘Tá prepara’, ‘tá prepara’
Por mí tu puedes rodar
– For me you can roll
Puede rodar, puede rodar
– Can roll, can roll
Que tu maleta ya ‘tá prepara’
– That your suitcase already ‘tá prepares’
‘Tá prepara’, ‘tá prepara’
– ‘Tá prepara’, ‘tá prepara’
Hoy recuerdo cuando tú
– Today I remember when you
Me dijiste que me vaya
– You told me to go.
Recoge los pantis, la toalla
– Pick up the pantyhose, the towel
La ropa que tienes tirña
– The clothes you have tight
Pa’ ti ya no hay cuarto
– There’s no room for you
Brugal ni champaña, ja
– Brugal or champagne, ja
Anoche me estabas llamando de un número raro
– Last night you were calling me from a weird number.
Pero le llegué, eras tú
– But I got him, it was you
Yo no hablo con esa loquera
– I don’t talk to that shrink.
Por eso
– That’s why
Si yo me olvidé de ti
– If I forgot about you
A qué vienes a molestar
– Why do you come to disturb
Ya yo me olvidé de ti
– I already forgot about you
Por éso te di tu banda, porque me quería tracar
– That’s why I gave you your band, because I wanted to trace
Si ya yo me olvidé de ti (si ya me olvidé de ti)
– If I already forgot about you (if I already forgot about you)
¿A qué viene a molestar? (¿a qué viene a molestar?)
– What are you bothering? (what are you bothering?)
Ya yo me olvidé de ti
– I already forgot about you
Por eso te di tu banda, porque me querías tracar
– That’s why I gave you your band, because you wanted to trace me.
Tú qué dijiste
– What did you say?
Ay, ay, ay
– Ay, ay, ay
Que tú te ibas
– You would leave
Ay, ay, ay
– Ay, ay, ay
Y yo esperando
– And I’m waiting
Ay, ay, ay
– Ay, ay, ay
Que llegue ese día
– Let that day come
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.