Mohamed Hamaki – Benfarea Arabic Lyrics English Translations

بنفارق وده اللي تاعبنا، بنفارق حاجات جوانا سنين
– Apart from the love we had, apart from the needs of Joanna years.
بنفارق ولا عارفين هنعيش اللي جاي يا قلبي لمين؟
– With no difference and no knowledge, will li Jai live, my heart.
بنفارق وده اللي تاعبنا، بنفارق حاجات جوانا سنين
– Apart from the love we had, apart from the needs of Joanna years.
بنفارق ولا عارفين هنعيش اللي جاي يا قلبي لمين؟
– With no difference and no knowledge, will li Jai live, my heart.

أحلى سنين اللي كانوا معاه
– The sweetest years they’ve been with.
بعد ما راح قلبي راح وياه
– After my heart went out to him,
ولا إتمنيت بعد منه حياة
– And I still wish him a life.
أحلى سنين اللي كانوا معاه
– The sweetest years they’ve been with.
بعد ما راح قلبي راح وياه
– After my heart went out to him,
ولا حبيت نفسي إلا معاه
– And I loved myself only with him.

من خوفي بقيت ما بخافش
– Out of my fear, I remained unafraid.
من وجعي الوجع ما بقاش موضوع
– From my ache, what’s up?
لا أنا بشكي من اللي أنا فيه
– No, I’m complaining about who I am.
ولا ببكي عشان خلصت دموع
– I don’t cry because I’m out of tears.

من خوفي بقيت ما بخافش
– Out of my fear, I remained unafraid.
من وجعي الوجع ما بقاش موضوع
– From my ache, what’s up?
لا أنا بشكي من اللي أنا فيه
– No, I’m complaining about who I am.
ولا ببكي عشان خلصت دموع
– I don’t cry because I’m out of tears.

أحلى سنين اللي كانوا معاه
– The sweetest years they’ve been with.
بعد ما راح قلبي راح وياه
– After my heart went out to him,
ولا إتمنيت بعد منه حياة
– And I still wish him a life.
أحلى سنين اللي كانوا معاه
– The sweetest years they’ve been with.
بعد ما راح قلبي راح وياه
– After my heart went out to him,
ولا حبيت نفسي إلا معاه
– And I loved myself only with him.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın