Tengo, y yo solita me mantengo
– I have, and I stand alone
Pa’ donde quiera voy y vengo
– Wherever I go and come
Hago temblar el piso (ah) y no pido permiso (ah)
– I shake the floor (ah) and do not ask permission (ah)
Cuando llego no aviso (ah)
– When I arrive I don’t notice (ah)
Una mujer tan dura como yo
– A woman as tough as me
Fue la que me enseñó todo este flow
– She was the one who taught me all this flow
Esta guaracha (cha, cha)
– This guaracha (cha, cha)
Pa’ mis muchachas (ah, ah)
– For my girls (ah, ah)
Que se sueltan el pelo (Pelo), que le meten sin miedo (miedo)
– That they let their hair down (Hair), that they put it in without fear (fear)
Que esta canción les cae como anillo al dedo (dedo)
– That this song falls like a ring to your finger (finger)
Pa’ mis muchachas (cha, cha)
– For my girls (cha, cha)
Pa’ mis muchachas (ah, ah), oh
– For my girls (ah, ah), oh
No soy solo una cara bonita (no, cara bonita)
– I’m not just a pretty face (no, pretty face)
Tengo fuerza, fuego y dinamita (bum, yo’)
– I have strength, fire and dynamite (boom, yo’)
Si ‘toy flaca o con curva’, como sеa a ti te gusta
– If ‘skinny or curvy toy’, however you like it
Ten cuida’o con esta mamacita (eh-yeah)
– Take care with this little mom (eh-yeah)
Consentida
– Consent
Con mi antojo estoy comprometida (oh-oh)
– With my whim I’m engaged (oh-oh)
En mi sede sé que soy
– In my headquarters I know that I am
Una tirana luminosa
– A bright tirana
Yo he nacido con las uñas afila’s
– I was born with sharp nails
Pa’ mis muchachas las que siempre responden
– For my girls who always answer
Las que no preguntan y le caen donde (donde)
– Those who do not ask and fall where (where)
Pa’ las que sabe cómo son y no les cabe que les den indicacione’, ey
– For those who know how they are and do not fit to give them indication’, hey
Tú no nos conoce’, así que no hable’ de nosotra’
– You don’t know us, so don’t talk about us.
No eres más que uno que ha vivido a nuestra sombra (sombra)
– You are but one who has lived in our shadow (shadow)
Lo que te falta a ti, pues, papi, a mí me sobra
– What you lack, well, daddy, I have plenty
No vas a ponernos a todas en contra
– You’re not gonna turn us all against each other.
Una mujer tan dura como yo (como yo)
– A woman as tough as me (as me)
Fue la que me enseñó todo este flow (skrrt)
– She was the one who taught me all this flow (skrrt)
Esta guaracha (cha, cha)
– This guaracha (cha, cha)
Pa’ mis muchachas (ah, ah, ey, ya)
– For my girls (ah, ah, hey, ya)
Que se sueltan el pelo (¿Qué, qué?), que le meten sin miedo (ah)
– That they loose their hair (What, what?), who put him without fear (ah)
Que esta canción les cae como anillo al dedo
– That this song falls like a ring to your finger
Cuando estoy llorando
– When I’m crying
Mezclo mis lágrimas, tequila y limón
– I mix my tears, tequila and lemon
Y me levanto (oh-oh)
– And I get up (oh-oh)
(Pa’ mis muchachas) Yeah-eh-eh-eh-eh, eh
– (Pa’ my girls) Yeah-eh-eh-eh-eh, eh
(Pa’ mis muchachas) Yeah-eh-eh-eh-eh, eh (Pa’ mis muchachas)
– (Pa’ my girls) Yeah-eh-eh-eh-eh, eh (Pa ‘ my girls)
Esta guaracha es pa’ mis muchacha’ (pa’ mis muchachas)
– This guaracha is pa ‘my girl’ (pa ‘ my girls)
Esta guaracha es pa’ mis muchacha’
– This guaracha is for ‘my girl’
(Pa’ mis muchachas) Yeah-eh, ¡eh!
– (For my girls) Yeah-hey, hey!
(Pa’ mis muchachas) Yeah-eh, ¡eh!
– (For my girls) Yeah-hey, hey!
Sing, yeah-eh, ¡eh! (Yeah-eh-eh)
– Sing, yeah-hey, hey! (Yeah-eh-eh)
(Pa’ mis muchachas) Sing, yeah-eh, ¡eh!
– (Pa’ my girls) Sing, yeah-hey, hey!
(Pa’ mis muchachas) Que se sueltan el pelo, que le meten sin miedo (Pa’ mis muchachas)
– (For my girls) Who let their hair down, who put it in without fear (For my girls)
Esta canción les cae como anillo al dedo
– This song falls like a ring to your finger
¡Apriétale!
– Squeeze him!
(Pa’ mis muchachas) No, eh-eh-eh-eh-eh-eh
– (For my girls) No, eh-eh-eh-eh-eh-eh
(Pa’ mis muchachas) No, eh-eh-eh-eh-eh-eh
– (For my girls) No, eh-eh-eh-eh-eh-eh
OK
– OK
Minas (eh-eh)
– Mines (eh-eh)
(Pa’ mis muchachas) Nathy
– (For my girls) Nathy
Pa’ las muchachas
– For the girls
(Pa’ mis muchachas) La Becky
– (For my girls) The Becky
Pa’ las muchachas, mamá
– For girls, mom
(Pa’ mis muchachas) Ey, yeah
– (To my girls) Hey, yeah
Dímelo, Nicki
– Tell me, Nicki.
¡Pa’ las muchachas! (Pa’ mis muchachas)
– For the girls! (For my girls)
Christina Aguilera, Becky G. & NICKI NICOLE Feat. Nathy Peluso – Pa Mis Muchachas Spanish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.