Люся Чеботина – СОЛНЦЕ МОНАКО Russian Lyrics English Translations

Зачем мне солнце Монако?
– Why do I need the Monaco sun?
Для чего скажи мне луна Сен-Тропе?
– Why tell me the moon of Saint-Tropez?
Когда твой взгляд светит ярко
– When your gaze shines brightly
В этом смысла ноль, если тебя рядом нет
– It makes zero sense if you’re not around

Зачем солнце мне Монако?
– Why do I need the sun in Monaco?
Для чего скажи мне луна Сен-Тропе?
– Why tell me the moon of Saint-Tropez?
Когда твой взгляд светит ярко
– When your gaze shines brightly
В этом смысла ноль, если тебя рядом нет
– It makes zero sense if you’re not around

Я открываю шкаф и голову ломаю
– I open the closet and break my head
Что мне к тебе надеть я вечером не знаю
– What should I wear to you in the evening I do not know
Продумала сто раз я как попрощаюсь
– I’ve thought it over a hundred times how I’m going to say goodbye
Ведь ты так смотришь на меня, что я теряюсь
– After all, you look at me so much that I get lost

Ты и я
– You and me
Отдельный мир от всей Вселенной
– A separate world from the whole universe
От тебя прошу лишь одного
– I ask only one thing from you
Держи меня
– Hold me

Ты изо всех, как можно крепче
– You’re as strong as you can
И я тебя заберу с собой
– And I’ll take you with me
Зачем мне солнце Монако?
– Why do I need the Monaco sun?
Для чего скажи мне луна Сен-Тропе?
– Why tell me the moon of Saint-Tropez?

Когда твой взгляд светит ярко
– When your gaze shines brightly
В этом смысла ноль, если тебя рядом нет
– It makes zero sense if you’re not around
Зачем солнце мне Монако?
– Why do I need the sun in Monaco?
Для чего скажи мне луна Сен-Тропе?
– Why tell me the moon of Saint-Tropez?

Когда твой взгляд светит ярко
– When your gaze shines brightly
В этом смысла ноль, если тебя рядом нет
– It makes zero sense if you’re not around
Замыленный город, в нем пыльные люди
– A muddy city, with dusty people in it
Каждый второй по одежке лишь судит
– Every second person only judges by their clothes

Горы небес переломанных судеб
– Mountains of heaven of broken destinies
От ума горе, но мы не с тех улиц
– Woe is from the mind, but we are not from those streets
Кем мы останемся — время рассудит
– Who we will remain — time will judge
Может быть, завтра нас так же забудут
– Maybe tomorrow they will forget us the same way

И пусть люди спорят, кто из них богаче
– And let people argue which of them is richer
Я знаю лишь то, что с тобой все иначе
– All I know is that it’s different with you
Ты и я
– You and me
Отдельный мир во всей Вселенной
– A separate world in the whole universe

От тебя прошу лишь одного
– I ask only one thing from you
Держи меня
– Hold me
Ты изо всех, как можно крепче
– You’re as strong as you can
И я тебя заберу с собой
– And I’ll take you with me

Зачем мне солнце Монако?
– Why do I need the Monaco sun?
Для чего скажи мне луна Сен-Тропе?
– Why tell me the moon of Saint-Tropez?
Когда твой взгляд светит ярко
– When your gaze shines brightly
В этом смысла ноль, если тебя рядом нет
– It makes zero sense if you’re not around

Зачем солнце мне Монако?
– Why do I need the sun in Monaco?
Для чего скажи мне луна Сен-Тропе?
– Why tell me the moon of Saint-Tropez?
Когда твой взгляд светит ярко
– When your gaze shines brightly
В этом смысла ноль, если тебя рядом нет
– It makes zero sense if you’re not around




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın