Ah, se meus olhos tirassem foto das poses que você faz
– Oh, if my eyes took a picture of the poses you do
Eu nem piscaria mais
– I wouldn’t even blink anymore
Seu beijo tem gosto de doce de leite
– Your kiss tastes like milk candy
Quanto mais eu te beijo, mais aumenta a minha sede
– The more I kiss you, the more my thirst increases
Quanto mais eu te provo, mais ainda te aprovo
– The more I prove you, the more I approve of you
E pra mim é difícil dizer não pra esse vício
– And for me it’s hard to say no to this addiction
Espetáculo te conhecer
– Show Meet You
Festival de amor e prazer
– Festival of love and pleasure
Meu coração fez um fã-clube só pra você
– My heart made a fan club just for you
Ó meu amor, eu vim aqui só pra te ver
– O my love, I came here just to see you
Meu coração fеz um fã-clube só pra você
– My heart made a fan club just for you
Depois do show na cama que cê dеu
– After the show in bed that ce gave
Meu coração fez um fã-clube só pra você
– My heart made a fan club just for you
Ó meu amor, eu vim aqui só pra te ver
– O my love, I came here just to see you
Meu coração fez um fã-clube só pra você
– My heart made a fan club just for you
Depois do show na cama que cê deu
– After the show in bed that ce gave
Sua fã numero um sou eu, sou eu
– Your number one fan is me, it’s me
Sua fã numero um sou eu, sou eu
– Your number one fan is me, it’s me
Olha, eu vou falar
– Look, I’ll talk
Depois daquele show que ele deu… (Ai, delícia!)
– After that show he gave… (Alas, delight!)
O melhor showzinho esse, hein? (Vontade de aplaudir)
– Best little show, huh? (Willingness to applaud)
Vontade de chorar
– Will to cry
Quanto mais eu te provo, mais ainda te aprovo
– The more I prove you, the more I approve of you
E pra mim é difícil dizer não pra esse vício
– And for me it’s hard to say no to this addiction
Espetáculo te conhecer
– Show Meet You
Festival de amor e prazer
– Festival of love and pleasure
Meu coração fez um fã-clube só pra você
– My heart made a fan club just for you
Ó meu amor, eu vim aqui só pra te ver
– O my love, I came here just to see you
Meu coração fez um fã-clube só pra você
– My heart made a fan club just for you
Depois do show na cama que cê deu
– After the show in bed that ce gave
Meu coração fez um fã-clube só pra você
– My heart made a fan club just for you
Ó meu amor, eu vim aqui só pra te ver
– O my love, I came here just to see you
Meu coração fez um fã-clube só pra você
– My heart made a fan club just for you
Depois do show na cama que cê deu
– After the show in bed that ce gave
Sua fã numero um sou eu, sou eu
– Your number one fan is me, it’s me
Sua fã numero um sou eu, sou eu
– Your number one fan is me, it’s me
Tá de parabéns!
– Congratulations!
Marília Mendonça & Maiara & Maraisa – Fã Clube Portuguese Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.