Marracash – CRAZY LOVE Italian Lyrics English Translations

Il grigio delle strade e gli edifici (ah)
– The Gray of streets and buildings (ah)
Ti resta addosso tipo abbronzatura (sì)
– You’re wearing a tan (yes)
Ho vinto spesso con molti nemici (aha)
– I won often with many enemies (aha)
Ho sempre perso con la mia natura
– I always lost with my nature

Ma poi ti sei insinuata, sinuosa
– But then you crept in, curvy
Con gli occhi verdi, pelle ocra e i tuoi capelli rosa (oddio)
– With green eyes, ocher skin and your pink hair (oh my god)
Quegli occhi così grandi, c’è spazio per entrambi
– Those eyes so big, there’s room for both of us
Per la fragilità e per la ferocia
– For fragility and for ferocity

La mia Nefertiti, togliti i vestiti, mama
– My Nefertiti, take off your clothes, mama
Finché gridi so i tuoi giochi preferiti, mama
– As long as you shout I know your favorite games, mama
Ami i rischi perché possono ferirti, mama
– You love risks because they can hurt you, mama
Ho lati appuntiti (mama) come stalattiti (mama)
– I have pointed sides (mama) like stalactites (mama)

Uh, uh
– Uh, uh
E la gente che ho attorno diceva
– And the people around me said
Chi si immerge in un sogno ci annega
– Who plunges into a dream drowns us
Ciò che cerchi ti troverà
– What you are looking for will find you
Papara, papara-pa
– Papara, Papara-bye

(Crazy love) lei per mе, io per lei
– (Crazy love) she For me, I for her
(Crazy love) ti direi, ti darei, ehi
– (Crazy love) I’d tell you, I’d give you, Hey
(Crazy love) dove sei? Dove sei?
– (Crazy love) Where Are you? Where art thou?
Come una vertigine lontana mi chiama
– Like a distant vertigo calls me

(Crazy love) sai che ne ho bisogno stasera
– (Crazy love) you know I need it tonight
(Crazy love) fumo mentre sopporto l’attesa
– (Crazy love) I smoke while I endure the wait
(Crazy love) dove sei? Dove sei?
– (Crazy love) Where Are you? Where art thou?
Calamita e un po’ calamità (Crazy Love)
– Magnet and a little calamity (Crazy Love)

Siamo due gazzelle, siamo due levrieri
– We are two gazelles, we are two greyhounds
Sai tutti i miei trucchi, so i tuoi sortilegi
– You know all my tricks, I know your spells
So che mi ameresti anche con zero money (zero)
– I know you’d love me with zero money too
Baciami, respiro già i tuoi feromoni
– Kiss me, I already breathe your pheromones

Ti muovi felina, Selina, Nikita
– You move felina, Selina, Nikita
Sai come tenere alta la sfida (ey)
– You know how to keep up the challenge (ey)
L’amore per me è fare una rapina
– Love for me is making a robbery
E poi dividere la refurtiva, mina
– And then divide the swag, mina

Siamo troppo explicit, svegliamo i vicini, mama
– We’re too explicit, wake up the neighbors, mama.
Con quei tacchi e completini tu mi uccidi, mama
– With those heels and suits you kill me, mama
Amo i rischi perché possono ferirmi, mama
– I love risks because they can hurt me, mama
Hai lati appuntiti (mama) come stalattiti (mama)
– You have pointed sides (mama) like stalactites (mama)

Uh, uh
– Uh, uh
E la gente che ho attorno diceva
– And the people around me said
Chi si immerge in un sogno ci annega
– Who plunges into a dream drowns us
Ciò che cerchi ti troverà
– What you are looking for will find you
Papara, papara-pa
– Papara, Papara-bye

(Crazy love) lei per me, io per lei
– (Crazy love) she For me, I for her
(Crazy love) ti direi, ti darei, ehi
– (Crazy love) I’d tell you, I’d give you, Hey
(Crazy love) dove sei? Dove sei?
– (Crazy love) Where Are you? Where art thou?
Come una vertigine lontana mi chiama
– Like a distant vertigo calls me

(Crazy love) sai che ne ho bisogno stasera
– (Crazy love) you know I need it tonight
(Crazy love) brucio mentre sopporto l’attesa
– (Crazy love) I burn while I endure the wait
(Crazy love) dove sei? Dove sei?
– (Crazy love) Where Are you? Where art thou?
Calamita e un po’ calamità (Crazy love)
– Magnet and a little calamity (Crazy love)

Dove sei?
– Where art thou?
Crazy love
– Crazy love
Dove sei?
– Where art thou?




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın