Yeah
– Yeah
Creo que en el amor jugué todas las cartas
– I think in love I played all the cards
He hecho de todo y no sé qué más me falta
– I have done everything and I do not know what else I lack
Tengo está única necesidad de buscarte
– I have this only need to look for you
Muero por amarte, pero no sé cómo hacer para encontrarte
– I’m dying to love you, but I don’t know how to find you
Díganle a ella, que es bella
– Tell her, she’s beautiful
Yo quiero estar todo el tiempo a lado de ella
– I want to be next to her all the time
Viendo las estrellas y pedirle a una de ellas
– Watching the stars and asking one of them
Que me deje estar toda la vida con ella
– Let me be with her all my life
Díganle a ella, que es bella
– Tell her, she’s beautiful
Que por su amor recojo todas las estrellas
– That for his love I gather all the stars
Si se las doy, que por ella, dejo a los demás sin botellas
– If I give them to her, for her, I leave others without bottles
Nuestra mesa es la única que destella
– Our table is the only one that sparkles
Le cuidaré, no le pasará nada
– I’ll take care of him, he’ll be fine.
Si le tuviera fuera, un hombre con suerte
– If I had him out, a lucky man
Nuestra historia será un cuento de hadas
– Our story will be a fairy tale
Amor hasta la muerte
– Love to death
Le cuidaré, no le pasará nada
– I’ll take care of him, he’ll be fine.
Si le tuviera fuera un hombre con suerte
– If I had him I’d be a lucky man
Nuestra historia será un cuento de hadas
– Our story will be a fairy tale
Amor hasta la muerte
– Love to death
Díganle a ella, que es bella
– Tell her, she’s beautiful
Yo quiero estar todo el tiempo a lado de ella
– I want to be next to her all the time
Viendo las estrellas, y pedirle a una de ellas
– Seeing the stars, and asking one of them
Que me deje estar toda la vida con ella
– Let me be with her all my life
No sé qué hacer (¡Wuh!), Me encuentro mal (Ey)
– I do not know what to do (Wuh!), I feel bad (Hey)
Tenía que hablarle y estaba asustao (Yeah, asusta’o)
– I had to talk to him and I was scared (Yeah, scared’o)
Soy un tonto, no lo digas más (Ay)
– I’m a fool, don’t say it anymore (Ay)
Estoy que exploto todo su WhatsApp
– I’m exploding all your WhatsApp
Avísenle, si la ven por acá (Eh eh eh)
– Let her know, if you see her here (Eh eh eh)
Que sigo estando en el mismo lugar (Oh oh oh)
– That I’m still in the same place (Oh oh oh)
Y si no le he hablado antes es porque sufrí bastante (Eh eh eh)
– And if I haven’t spoken to you before it’s because I suffered a lot (Eh eh eh)
Por eso tiendo a alejarme cuando algo me gusta (Oh oh oh, ¡wuh!)
– That’s why I tend to walk away when I like something (Oh oh oh, wuh!)
Y no se me escapa ni por casualidad
– And it doesn’t escape me by chance
Que es muy distinta a todas las demás
– Which is very different from all the others
Que si la veo tengo que agachar la mirada
– That if I see her I have to look down
Porque no puedo con esa sonrisa, ma’ (Ay)
– Because I can’t with that smile, ma ‘ (Ay)
Tiene un flow demasiado legal (Eh)
– Has a flow too legal (Sh)
Cuando toma y se pone a bailar (Eh)
– When he takes and gets to dance (Sh)
Mueve todo en cámara lenta (Ay)
– Move everything in slow motion (Ay)
Eso me tiene mal, ey (¡Wuh!)
– That’s wrong with me, hey (Wuh!)
Díganle que no paro de buscar (¡Wuh!)
– Tell him I keep looking (Wuh!)
Una pista, un rastro, mamá (Eh)
– A clue, a trail, mom (Sh)
Por favor, díganle que me espere
– Please tell him to wait for me.
Porque ahí voy a estar
– ‘Cause I’m gonna be there
Díganle a ella, que es bella
– Tell her, she’s beautiful
Yo quiero estar todo el tiempo a lado de ella
– I want to be next to her all the time
Viendo las estrellas y pedirle a una de ellas
– Watching the stars and asking one of them
Que me deje estar toda la vida con ella
– Let me be with her all my life
Dime cómo haces para ser única, ah ah ah (Única, ah ah ah)
– Tell me how you do to be unique, ah ah ah (Unique, ah ah ah)
He visto a muchas, pero como tú no hay igual (Igual)
– I have seen many, but like you there is no equal (Equal)
Yeah eh eh
– Yeah eh eh
Me robaste los suspiros, yo no sé qué a mí me dio contigo
– You stole my sighs, I do not know what gave me with you
Pero yo quiero guillar, me pillo, y llevarte a un castigo
– But I want to guillar, I catch, and take you to a punishment
En la playa jugar con la arena
– On the beach play with the sand
Perdóname, pero eres tan bella
– Forgive me, but you are so beautiful
Ninguna te llega, por ti bloqueo el calendario
– None reach you, for you I block the calendar
Díganle a ella, que es bella
– Tell her, she’s beautiful
Yo quiero estar todo el tiempo a lado de ella
– I want to be next to her all the time
Viendo las estrellas y pedirle a una de ellas
– Watching the stars and asking one of them
Que me deje estar toda la vida con ella
– Let me be with her all my life
La Z y la L
– The Z and the L
Ovy On The Drums
– Ovy On The Drums
Earcandy
– Earcandy
Mmm, mamacita
– Mmm, mom
Mmm, señorita
– Mmm, miss.
Zion Y Lennox Feat. Paulo Londra – Que Bella Spanish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.