Anuel AA – North Carolina Spanish Lyrics English Translations

Ey, ey
– Hey, hey
Los reye’ con los diose’
– The reye ‘with the diose’
Eladio Carrión, ¡sendo cabrón!
– Eladio Carrión, you bastard!
Brr
– Brr

Yo no confío ni en mi sombra
– I don’t even trust my shadow
Esa puta me deja cuando cae la noche
– That bitch leaves me when night falls
Me siento como en North Carolina Jordan
– I feel like I’m in North Carolina Jordan.
Serán ángele’ o demonio’ to’a esta’ voce’? (Brr)
– Are angela ‘or demon’ to’a this ‘voice’? (Brr)
No te preocupe’ por mí, yeah
– Don’t worry about me, yeah
Que estoy viviendo bien cabrón
– I’m living well, you bastard.
‘Toy fumando zaza dentro ‘e la G-Wagon
– ‘Toy smoking zaza inside’ in the G-Wagon
Los poli llegaron, la droga botamo’
– The cops came, the drug botamo’
Llamé un par de amiga’ y amiga’ llamaron
– I called a couple of friend’ and friend ‘ called

Mamón, ¿por qué tú ere’ tan serio?
– Sucker, why are you so serious?
Por qué desconfiaste en el cementerio?
– Why did you distrust the cemetery?
Anuel, ¿pero cuánto tú fuma’ al día?
– Anuel, but how much do you smoke a day?
Usualmente veinte Phillie’ e’ el promedio (Prr)
– Usually twenty Phillie’ e ‘ the average (Prr)
Llegué en el Bugatti, admiren al colega
– I arrived in the Bugatti, admire the colleague
Y estaba con Leo Messi y con sello (¿Ah?)
– And he was with Leo Messi and with sello (Ah?)
Ya no estoy con Karol y no e’ un misterio (Jaja)
– I’m no longer with Karol and not e ‘ a mystery (Haha)
En este nivel casi ni voy pa’ los premio’, brr (Brr)
– At this level I hardly go for’ the prize’, brr (Brr)
Yeah, me puse alante cuando coroné
– Yeah, I stood up when I crowned
Bolsillo como jersey, el de Kevin gané
– Pocket like a sweater, Kevin’s won.
Mi flow ‘tá añeja’o como un buen cabernet
– My flow is aged like a good cabernet
Jugando vivo, no quiero má’ mover
– Playing live, I don’t want to move anymore
Que los hater’ ‘tán viendo, hay que estar pendiente
– That the hater ” so watching, you have to be aware
Cuatro ojo’, pero no uso lente’
– Four eye’, but I don’t wear lens’
A los veintiuno, Roberto Clemente
– At twenty-one, Roberto Clemente
La corta encima en la entrevista de Chente
– Cut it over in Chente’s interview
La cantida’ ‘e rifle’ que tengo guarda’o
– The song ”and rifle’ that I keep
Son la cantida’ de GRAMMYs de Residente (¡Ja!)
– They are the song of Resident GRAMMYs (Ha!)
Y la lealtad te hace familia y la sangre te hace pariente (Brr)
– And loyalty makes you family and blood makes you relative (Brr)
Dijeron que Anuel se apagó, uh, ya mataré a esta gente
– They said Anuel went out, uh, I’ll kill these people.
Siempre en primera fila, a la envidia yo u-s-e (Sí)
– Always in the front row, to envy i u-s-e (Yes)
Si la fama es una puta, ya esa puta le metí
– If fame is a whore, I already put that whore
Ni preso yo me apago, cabrón, la luz yo se las di (Yo se las di)
– Nor prisoner I turn off, bastard, the light I gave them (I gave them)
To’a esta’ barra’ están pateando como Neymar en Pari
– To’a this ‘bar’ are kicking like Neymar in Pari
Yeah-yeah, 512 pa’ aliviar todo el dolor
– Yeah-yeah, 512 to relieve all the pain
Tramadol, yo estoy frío en LA como LeBron
– Tramadol, I’m cold in LA like LeBron
Pa’ dar sol
– To give sun
Si quiere’ la conne, ya tú sabe’, dame un call
– If you want’ la conne, you know’, give me a call
Son tres cero’ en la combi, filoteo de Christian Dior
– Are three zero ‘ in the combi, filoteo by Christian Dior
Los pulmone’ verde’, mi vaso morado
– The pulmon ‘green’, my purple glass
Alguno’ de Cali, otro’ Colorado
– Some ‘Cali, other’ Colorado
Me tienen los ojo’ un poco colorado’
– My eyes are’ a little red’
Despierto ya tengo dos blunte’ enrolado’
– Awake I already have two blunte ‘rolled’
Soldado empepado con casco nublado
– Soldier with cloudy helmet
No saben más na’, yo trato de ayudarlo’
– They don’t know anymore na’, I try to help you’
Dios sabe, mil vece’ he trata’o de sacarlo’
– God knows, a thousand times ‘I tried to get him out’
El diablo ‘tá envuelto que quiere quemarlo’
– The devil ‘tá wrapped that wants to burn it’

Yo no confío ni en mi sombra
– I don’t even trust my shadow
Esa puta me deja cuando cae la noche
– That bitch leaves me when night falls
Me siento como en North Carolina Jordan
– I feel like I’m in North Carolina Jordan.
Serán ángele’ o demonio’ to’a esta’ voce’?
– Are angela ‘or demon’ to’a this ‘voice’?
No te preocupe’ por mí
– Don’t worry about me
Que estoy viviendo bien cabrón
– I’m living well, you bastard.
‘Capsuleando zaza dentro ‘e la G-Wagon (Oh-oh, oh-oh)
– ‘Capping zaza inside’ and the G-Wagon (Oh-oh, oh-oh)
Los poli llegaron, la droga botamo’
– The cops came, the drug botamo’
Llamé un par de amiga’ y amiga’ llamaron (¡Brr!)
– I called a couple of friend’ and friend ‘ called (Brr!)

¡Puta
– ¡Whore




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın