La quinta de las ocho hermanas
– The fifth of the eight sisters
Lleva tiempo ardiendo en llamas
– It’s been burning in flames for a long time.
Va arrasando historias sueño y piel
– It is razing stories dream and skin
Su lengua descarnada
– His bare tongue
Caliente como la lava busca el mar
– Hot as lava seeks the sea
Y la esperanza se ahoga en él
– And hope drowns in him
Dime la verdad, ah-ah
– Tell me the truth, ah-ah
Cuándo acabará, ah-ah
– When will it end, ah-ah
Es cuestión del tiempo, simplemente el tiento en nuestro verbo amar
– It is a matter of time, simply the temptation in our verb to love
Llorando está la palma
– Weeping is the palm
Con lágrimas de fuego
– With tears of fire
Bailando con el alma de la incertidumbre y vestida de miedo
– Dancing with the soul of uncertainty and dressed in fear
Sonrisas en los huesos
– Smiles on the bones
Dibujan el relieve
– Draw relief
De una oración sincera, bendita tú seas, Virgen de las Nieves
– Of a sincere prayer, blessed are you, Our Lady of the Snows
La luna contempla indolente
– The moon gazes indolent
Cómo el insomnio convierte
– How insomnia converts
Los días en noches sempiternas
– Days in everlasting nights
Y una duda desnuda
– And a naked doubt
Juega a quedarse perenne
– Play to stay perennial
Como un dragón en la mente de sus gentes
– Like a dragon in the minds of its people
Dime la verdad, ah-ah
– Tell me the truth, ah-ah
Cuándo acabará, ah-ah
– When will it end, ah-ah
Es cuestión del tiempo, simplemente el tiento en nuestro verbo amar
– It is a matter of time, simply the temptation in our verb to love
Llorando está La Palma
– Weeping is The Palm
Con lágrimas de fuego
– With tears of fire
Bailando con el alma de la incertidumbre y vestida de miedo
– Dancing with the soul of uncertainty and dressed in fear
Sonrisas en los huesos
– Smiles on the bones
Dibujan el relieve
– Draw relief
De una oración sincera, bendita tú seas, Virgen de las Nieves
– Of a sincere prayer, blessed are you, Our Lady of the Snows
Llorando está la palma
– Weeping is the palm
Con lágrimas de fuego
– With tears of fire
Bailando con el alma de la incertidumbre y vestida de miedo
– Dancing with the soul of uncertainty and dressed in fear
Sonrisas en los huesos
– Smiles on the bones
Dibujan el relieve
– Draw relief
De una oración sincera, bendita tú seas, Virgen de las Nieves
– Of a sincere prayer, blessed are you, Our Lady of the Snows
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.