Versão brasileira: Distrito 23
– Brazilian version: District 23
Invejoso sai do meu pé, uh sai pra lá
– Jealous get off my foot, uh get out there
Cê só fica no meu pé querendo copia
– It’s just on my foot wanting to copy
Na vida é assim, um mano pra invejar
– In life it is like this, a brother to envy
Apertando um finin’ que nóis vai decolar
– Squeezing a finin ‘ that NOLs will take off
Operação de manhã cedo
– Early morning operation
Um palmeia o beco
– One spanks the alley
Que eles é otário, eles tá com medo
– That they are sucker, they are afraid
Dia a dia é nóis sempre no plantão
– Day to day is nóis always on duty
Menor revoltado de fuzil na mão
– Minor revolted rifle in hand
Já passei muita dificuldade na vida
– I’ve had a lot of trouble in life
Por isso que eu não desperdício uma batida
– Why I don’t waste a beat
Quando comecei foi poucos que acreditou
– When I started it was few who believed
Hoje tá vendo que o avião decolou
– Today you see that the plane took off
E do meu lado só os puro e verdadeiro
– And on my side only the pure and true
Minha mesa hoje já tá cheia de parceiro
– My table today is already full of partner
Tranquilidade pra quem desacreditou
– Tranquility for those who discredited
Hoje tu pode ver onde os menorzinho chegou
– Today you can see where the menorzinho arrived
Invejoso sai do meu pé, uh sai pra lá
– Jealous get off my foot, uh get out there
Cê só fica no meu pé querendo copia
– It’s just on my foot wanting to copy
Na vida é assim, um mano pra invejar
– In life it is like this, a brother to envy
Apertando um finin’ que nóis vai decolar (é o C, vem)
– Squeezing a finin ‘ that NOLs will take off (it’s the C, come on)
Blusa de time com as joias
– Team blouse with jewelry
Taquei o vulgo nas costa, 23 é o elenco e cê vai me invejar
– Taquei O vulgo nas costa, 23 is the cast and cê will envy me
Anota que nóis tá na moda, as patricinha adora
– Note that nóis is in fashion, the patricinha loves
Elas sobem o pistão, só pra poder me dar
– They raise the piston, just to be able to give me
Puxei o bonde dos comentários
– Pulled the tram from the comments
E os menor não tem falha
– And the smallest has no fault
Puxo o meu fundamento, ai que é zero mancada
– I pull my foundation, alas that is zero limp
Dente de ouro, sorriso caro, só moleque tralha
– Gold tooth, expensive smile, just bloke junk
As paty’ mais linda do recreio, joga na minha cara
– The paty ‘ most beautiful playground, plays in my face
Ahn, na relíquia é nóis à vera
– Ahn, in the relic is nóis à vera
Do moço cantando as peça, traçante tremendo a terra
– From the boy singing the piece, tracer shaking the Earth
Carro bicho na favela
– Car bug in the slum
Tenta me pegar se estrepa
– Try to catch me if you narrow
Mexe com os pit da merda
– Mess with the shit pits
Sem render, tô rindo abeça
– Without surrender, I’m laughing
Invejoso sai do meu pé, uh sai pra lá (colecionador de tcheca)
– Jealous get off my foot, uh get out there (Czech collector)
Cê só fica no meu pé querendo copia
– It’s just on my foot wanting to copy
Na vida é assim, um mano pra invejar
– In life it is like this, a brother to envy
Apertando um finin’ que nóis vai decolar
– Squeezing a finin ‘ that NOLs will take off
O Cheffin tá de 600
– The Cheffin is 600
E o mano Maurin de 750
– It’s a Maurin hand of 750
Eu tô roletando no Citroën
– I’m rolling in Citroën
Com a preta mais gata do lado
– With the most black babe on the side
Tô levando tudo, nóis é o coreto
– I’m taking everything, nóis is the bandstand
Bater de frente fica pegado
– Banging head-on gets caught
Disfarce na régua e bem trajado
– Disguise on the ruler and well dressed
De cantin’ no baile posturado
– De cantin ‘ no postured dance
Eles repara o maciço
– They repair the massive
De dri-fit Nike ou de Lacoste lisa
– From Nike dri-fit or Lacoste lisa
Babando meu ovo pra colar comigo
– Drooling my egg to stick with me
Mas onde cê tava quando eu era fudido?
– But where was it when I was fucked?
Honra e lealdade pra quem sempre acreditou
– Honor and loyalty to those who have always believed
E fé pra quem não botou fé
– And faith for those who did not put faith
É que antigamente os amigos eram poucos
– Is that in the old days friends were few
E hoje invejoso não sai do meu pé
– And today envious does not come off my foot
Agora é fácil, sabe como é
– Now it’s easy, you know how it is
Porque eu fiz virar
– Because I did turn
Antes não era assim, hoje quer colar
– Before it was not so, today want to paste
Vulgo no maciço, polo da Lala’
– Commonly known as in the Massif, polo da Lala’
Apertando o balão nóis vai decolar
– Squeezing the balloon nóis will take off
Tô fazendo dinheiro e ficando famoso
– I’m making money and getting famous
Tomando a pista, é os amigo do morro
– Taking the track, is the Amigo do morro
Eu lembro do tempo que roia o osso
– I remember the time that gnawed the bone
Hoje, inveja e dinheiro eu guardo no bolso
– Today, envy and money I keep in my pocket
Então não vem dizer o que eu posso fazer
– So don’t come tell me what I can do
Eu sei muito bem onde eu posso chegar
– I know very well where I can get
Role na favela, carro bicho é lazer
– Roll in the slum, car bug is Leisure
Elas vem de longe pra sentar na VK
– They come from afar to sit in VK
Puxo o fundamento da minha tropa pra ver
– I draw the foundation of my troop to see
Pode procurar mancada tu não vai achar
– Can search limp you will not find
Fica ai parado vendo a firma crescer
– Stand there watching the firm grow
Invejoso sai do meu pé, uh sai pra lá (enquanto aqui só melhora)
– Jealous get off my foot, uh get out there (while here only gets better)
Cê só fica no meu pé querendo copia
– It’s just on my foot wanting to copy
Na vida é assim, um mano pra invejar
– In life it is like this, a brother to envy
Apertando um finin’ que nóis vai decolar
– Squeezing a finin ‘ that NOLs will take off
Invejoso sai do meu pé, uh sai pra lá
– Jealous get off my foot, uh get out there
Cê só fica no meu pé querendo copia
– It’s just on my foot wanting to copy
Na vida é assim, um mano pra invejar
– In life it is like this, a brother to envy
Apertando um finin’ que nóis vai decolar
– Squeezing a finin ‘ that NOLs will take off
Distrito 23, Raffe, Chefin Oficial, Jhowzin & Oruam – INVEJOSO Portuguese Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.