Si kancil terpedaya di baham buaya
– Si kancil beguiled in baham crocodile
Dendangnya, shalala
– Dendangnya, shalala
Terkena, shalala
– Is exposed, shalala
Siapa terpesona di dalam manis nya
– Who is fascinated in her sweet
Katanya, shalala
– He said, shalala
Matanya, shalala
– His eyes, shalala
Amaran, untuk kamu
– Warnings, for you
Jika datang
– If it comes
Hanya untuk kau sakitkan aku
– Just for you to hurt me
Amaran, untuk aku jika jatuh
– Warnings, for me if I fall
Waspada ku
– Alert me
Shalala
– Shalala
Awas bahaya, dia buaya
– Watch out the danger, he is a crocodile
Shalala
– Shalala
Awas bahaya, dia buaya
– Watch out the danger, he is a crocodile
Buat apa saja aku nak (aku nak)
– Create anything I want (I want)
Yang itu, yang ini, tak suka, boleh blah (boleh blah)
– That is it, that this, don’t like, not blah (can be blah)
I don’t cry, I don’t waste my time
– I don’t cry, I don’t waste my time
Kalau tak serasi asal nak cakap banyak
– If you don’t befit the origin of the saying a lot
‘Cause a cheat stays a cheater dan kau masih yang sama
– ‘Cause a cheat stays a cheater and you’re still the same
Banyak sangat wayang, penuh dengan drama
– A lot of very puppet, full of drama
Drama? Ya drama, drama
– Drama? Yes drama, drama
Kepala semak nak berapa banyak?
– The head of the bush boy how much?
Serik dah ku taknak
– Serik dah I would hate to
Si dara haruslah menjaga tingkah lakunya
– Si dara must keep his or her behavior
Budinya, shalala
– Heart, shalala
Batasnya, shalala
– Limits, shalala
Jangan mudah diperguna pintarnya teruna
– Do not be easily manufac smart stripling
Ketawa, shalala
– Laugh, shalala
Terluka, shalala
– Injured, shalala
Amaran, untuk kamu
– Warnings, for you
Jika datang
– If it comes
Hanya untuk kau sakitkan aku
– Just for you to hurt me
Amaran, untuk aku jika jatuh
– Warnings, for me if I fall
Waspada ku
– Alert me
Shalala
– Shalala
Awas bahaya, dia buaya
– Watch out the danger, he is a crocodile
Shalala
– Shalala
Awas bahaya, dia buaya
– Watch out the danger, he is a crocodile
Wanita, rusuk kira pada Adam nya
– Women, rib guess on her Adam
Bawa harmoni dalam jiwa
– Bring the harmony in the soul
Lambang nya gegarkan dunia
– The epitome of his gegarkan the world
Wanita, harus sedar tidak semua
– Women have to realize not all
Yang hadir takkan tetap lama
– The present won’t stay long
Rela lepas dari dakapnya
– Willing to be separated from the dakapnya
Siti Nordiana & Bunga – Amaran Indonesian Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.