Ninho – Aïcha French Lyrics English Translations

Oh, Aïcha, j’aime pas répéter les choses mille fois
– Oh, Aisha, I don’t like to repeat things a thousand times
Tiens-toi à carreaux sinon, j’me taille loin
– Stick to checkered otherwise, I’m getting waist away
J’ai fait la route avant toi, j’connais les ravins, les ravins
– I’ve been on the road before you, I know the ravines, the ravines
Aïcha, si j’te dis “vas pas là-bas”, c’est que je sais moi (c’est que je sais moi)
– Aisha, if I say to you “don’t go there”, it’s because I know me (it’s because I know me)
Si j’te dis “vas pas là-bas”, c’est que je sais moi, oui, je sais
– If I say to you “don’t go there”, it’s because I know me, yes, I know
Oh, Aïcha, every day, j’guette sablier
– Oh, Aisha, every day, I’m waiting for hourglass
J’serais de retour vers une heure, ton boulot, c’est d’rester digne, très digne
– I’ll be back around one o’clock, your job is to be worthy, very worthy
J’souris pas, c’est pas à cause de toi, c’est à cause de street lifе story, bizarre
– I’m not smiling, it’s not because of you, it’s because of street life story, weird
J’ai le cœur, les deux pieds dans l’vide, dans l’vide, oh, oh
– I have the heart, both feet in the void, in the void, oh, oh

En mode avion, j’kill, on s’rappelle (yeah, yeah)
– In airplane mode, j’kill, we remember (yeah, yeah)
J’fais les comptes, j’ferme le cartel (j’fais les comptes, hey, yeah)
– I do the accounts, I close the cartel (I do the accounts, hey, yeah)
Elle fait que whiner dans la bre-cham, t’inquiètes pas, j’connais la dance (whine)
– She makes whiner in the bre-cham, don’t worry, I know the dance (whine)
Eh, eh, eh
– Eh, eh, eh

Oh, Aïcha, j’baraude solo, sur ris-Pa
– Oh, Aisha, j’baraude solo, on ris-Pa
J’mélange haschich, Marie-Jeanne, parce que sans ça, j’souris pas, j’souris pas
– I love hashish, Marie-Jeanne, because without it, I don’t smile, I don’t smile
J’ai besoin d’temps, besoin d’papel (besoin d’temps)
– I need time, need time (need time)
En mode avion, j’kill, on s’rappelle (dans pas longtemps)
– In airplane mode, I kill, we remember (in not long)
Elle fait que whinner dans la bre-cham
– She makes that whinner in the bre-cham
J’fais les comptes, j’ferme le cartel
– I do the accounts, I close the cartel

Déçu par des fausses amitiés, Aïcha va tout réparer, même si c’est dur
– Disappointed by false friendships, Aisha will fix everything, even if it’s hard
C’est mon chouchou, c’est une bombe validée, mais désamorcer DeLorean, dans le futur
– He’s my darling, he’s a validated bomb, but defusing DeLorean, in the future
Oh, baby lova, vient on s’endort à deux sur des sacs de lovés
– Oh, baby lova, come we fall asleep two on bags of coiled
J’ai fini toute la beuh, j’ai acheté du Lanvin
– I finished the whole fuck, I bought Lanvin
J’ai fini chez Hermès, avenue Georges V, oh-oh, oh, oh
– I ended up at Hermès, avenue Georges V, oh-oh, oh, oh

Aï-Aï-Aï-Aïcha
– Aï-Aï-Aï-Aïcha
Fait pas d’craris, tu sais qu’j’aime pas ça
– Don’t worry, you know I don’t like it
Ton pied, mon pied, que pour des Louboutin, yeah, yeah
– Your foot, my foot, that for Louboutin, yeah, yeah

Aï-Aï-Aï-Aïcha
– Aï-Aï-Aï-Aïcha
Fait pas d’craris, tu sais qu’j’aime pas ça
– Don’t worry, you know I don’t like it
Ton pied, mon pied, que pour des Louboutin, yeah, yeah
– Your foot, my foot, that for Louboutin, yeah, yeah

En mode avion, j’kill, on s’rappelle (yeah, yeah)
– In airplane mode, j’kill, we remember (yeah, yeah)
J’fais les comptes, j’ferme le cartel (j’fais les comptes, hey, yeah)
– I do the accounts, I close the cartel (I do the accounts, hey, yeah)
Elle fait que whiner dans la bre-cham, t’inquiètes pas, j’connais la dance (whine)
– She makes whiner in the bre-cham, don’t worry, I know the dance (whine)
Eh, eh, eh
– Eh, eh, eh

Oh, Aïcha, j’baraude solo, sur ris-Pa
– Oh, Aisha, j’baraude solo, on ris-Pa
J’mélange haschich, Marie-Jeanne, parce que sans ça, j’souris pas, j’souris pas
– I love hashish, Marie-Jeanne, because without it, I don’t smile, I don’t smile
J’ai besoin d’temps, besoin d’papel (besoin d’temps)
– I need time, need time (need time)
En mode avion, j’kill, on s’rappelle (dans pas longtemps)
– In airplane mode, I kill, we remember (in not long)
Elle fait que whiner dans la bre-cham
– She makes that whiner in the bre-cham
J’fais les comptes, j’ferme le cartel
– I do the accounts, I close the cartel
Oh, Aïcha, j’baraude solo, sur ris-Pa
– Oh, Aisha, j’baraude solo, on ris-Pa
J’mélange haschich, Marie-Jeanne, parce que sans ça, j’souris pas, j’souris pas
– I love hashish, Marie-Jeanne, because without it, I don’t smile, I don’t smile
J’ai besoin d’temps, besoin d’papel (besoin d’temps)
– I need time, need time (need time)
En mode avion, j’kill, on s’rappelle (dans pas longtemps)
– In airplane mode, I kill, we remember (in not long)
Elle fait que whiner dans la bre-cham
– She makes that whiner in the bre-cham
J’fais les comptes, j’ferme le cartel
– I do the accounts, I close the cartel

Elle fait que whiner dans la bre-cham
– She makes that whiner in the bre-cham
J’fais les comptes, j’ferme le cartel
– I do the accounts, I close the cartel
Oh, Aïcha
– Oh, Aisha
Oh, Aïcha
– Oh, Aisha




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın