Marra-Guè
– Marra-Gue
Dogozilla Empire
– Dogozilla Empire
Cashmere
– Cashmere
Cash-mere
– Cash-mere
Ero già Young Pope prima di Jude Law
– I was already Pop
Un metro e novanta di rime e di flow
– A meter and ninety of rhymes and flow
Gli amici che ho, gli amici che ho
– The friends I have, the friends I have
Supercriminali, siamo Suicide Squad
– Supervillains, we’re Suicide Squad
Bella e Cara come Hadid e Delevingne
– Beautiful and dear like Hadid and Delevingne
Non ha dentro un cazzo a parte il mio “know what I mean”
– He doesn’t have a cock inside apart from my”kno KN
Montagne di coca fanno fiumi di
– Coca mountains make rivers of
Euro, euro la mia vita, Euro Disney
– Euro, euro my life, Euro Disney
Compro oro più di un Compro Oro
– I buy gold more than I buy gold
Tu cambia lavoro che ti vedo giù
– You change jobs I see you down
Che di questo passo frà li fai a sessanta
– What at this rate do you do them to sixty
Quando il cazzo non ti tira più
– When the cock no longer pulls you
Ci scambiamo questa Wanda Nara
– We exchange this Naraanda
Che si scopa quelli della stessa squadra
– Who fucks those of the same team
Spendo, spendo come una puttana
– I spend, I spend like a whore
Che il mio portafogli scapperà di casa
– That my wallet will run away from home
Penso a 500mila euro fa
– I think about 500 thousand euros ago
Ho giocato bene, quindi level up
– I played well, so level up
Senti il materiale e dici “Serietà”
– You feel the material and say “seriousness”
Faccio altre due serie, niente ferie frà
– I do two more series, no holidays FRA
Cashmere nell’armadio, cash alla roulette
– Cashmere in the closet, cash at roulette
Lei col culo che non entra nei Balmain
– She with the ass that does not enter the Balmain
Cashmere! Cashmere!
– Cashmere! Cashmere!
Cashmere, cashmere, cashmere!
– Cashmere, cashmere, cashmere!
Cashmere! Cashmere!
– Cashmere! Cashmere!
Cashmere, cashmere, cashmere!
– Cashmere, cashmere, cashmere!
Fratello mio, anche un milione è iniziato da uno
– My brother, even a million started from one
Sono leggenda fratè come Zelda
– I Am Legend brother like Zelda
Cavalco una zebra, Guepek papi chulo
– I ride a zebra, Guepek papi chulo
Sotto ‘ste Nike c’è solo l’inferno
– Under ‘ Ste Nike there is only Hell
Sopra di me c’è solo il paradiso
– Above me is only Paradise
Il flow è garanzia fratè senza l’avviso
– The Flo è is brother guarantee without notice
Innamorato di me e me, Narciso
– In love with me and me, Narcissus
E c’ho una tipa che è un’opera d’arte
– And there’s a girl who’s a work of art
Tipo Monnalisa, solo più figa
– Guy Monnalisa, just more pussy
Darling, io penso solo a dei modi per farli
– Darling, I’m just thinking of ways to do them
E poi metterli dentro una Platino VISA
– And then put them inside a Platinum VISA
Non ho pietà frate se sei Caino
– I have no mercy brother if you are Cain
Giro con vari sicari schizzati che sembra che han la cocaina
– Ride with various splattered hitmen who looks like they han cocaine
Dentro al barattolo di proteina
– Inside the protein jar
Quante persone mantengo
– How many people do I keep
Tu non capisci, dai gioca al Nintendo
– You don’t understand, let’s play Nintendo
Che sei un junior, Boca
– That you are Aun
E quando parli di me devi sciacquarti la bocca
– And when you talk about me you have to rinse your mouth
Oggi è arrivata ‘sta qua dalle Hawaii
– Today she arrived ‘ stay here from Ha Ha
Bravo, tu tienimi un po’ il suo chihuahua
– Bravo, you keep his chihuahua for me
Mentre la bombo in una suite allo Ushuaia
– While the bombo in a suite at the Ushuaia
I miei frà col metallo più di Tom Araya
– My brothers with metal more than Tom Aray
Penso a 500mila euro fa
– I think about 500 thousand euros ago
Ho giocato bene, quindi level up
– I played well, so level up
Senti il materiale e dici “Serietà”
– You feel the material and say “seriousness”
Faccio altre due serie, niente ferie frà
– I do two more series, no holidays FRA
Cashmere nell’armadio, cash alla roulette
– Cashmere in the closet, cash at roulette
Lei col culo che non entra nei Balmain
– She with the ass that does not enter the Balmain
Cashmere! Cashmere!
– Cashmere! Cashmere!
Cashmere, cashmere, cashmere!
– Cashmere, cashmere, cashmere!
Cashmere! Cashmere!
– Cashmere! Cashmere!
Cashmere, cashmere, cashmere!
– Cashmere, cashmere, cashmere!
Marracashmere, Guepek… yeah…
– Marracashmere, Guepek… yeah…
Santeria, cashmere everything…
– Santeria, cashmere Everth..
Marracash & Guè Pequeno – Ca$hmere Italian Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.