Siente lo que siento yo
– Feel what I feel
Derritiendo el frío porque vengo con mi gente
– Melting the cold because I come with my people
De la tierra son las estrellas
– From the earth are the stars
Y del cielo son los pioneros
– And from heaven are the pioneers
De las nubes salen los fuegos
– From the clouds come the fires
Los que no se apagan con hielo
– Those who don’t go out with ice
¿Quién le tiene miedo al sereno?
– Who’s afraid of the serene?
No resiste ni un aguacero
– Can’t stand a downpour
Báilalo que esto está bueno
– Baile it this is good
Muévelo que esto es un juego
– Move it this is a game
No quiero un trofeo gigante
– I don’t want a giant trophy.
Como Héctor yo lo que quiero es que mi gente cante
– Like Hector, what I want is for my people to sing.
Vamo’ pa’ lante hoy no nos paran
– Let’s go’ pa ‘ lante today they don’t stop us
Ni con tranquilanze’ de elefante
– Nor with elephant’s tranquilanze’
El dinero aunque sea abundante, no vale
– Even if money is abundant, it is not worth
Aquí todo’ somos importante’
– Here everything ‘we are important’
Con el mismo semblante, suda’o y sin bañar
– With the same countenance, sweat’o and not bathed
Pero como quiera elegante
– But as you like elegant
Esa cadera, mírala, como cocina, gourmet
– That hip, look at it, like cooking, gourmet
Como bacala’o sin espinas
– As boneless cod
Llovió, y esto no se ha acaba’o
– It rained, and this is not over
Bailamo’ hasta con los zapatos moja’os
– We dance ‘ even with the wet shoes
Las caras lindas, qué lindas son
– Cute faces, how cute they are
Pa’ esa sonrisa un besito de bombón
– For that smile a sweet kiss
Corazón de melón, melón
– Melon heart, melon
Agarra tu pareja, antes de que suene el trombón
– Grab your partner, before the trombone sounds
Lo baila la calle (Que cante mi gente)
– The street dances it (Let my people sing)
Lo baila la calle (Que cante mi gente)
– The street dances it (Let my people sing)
Lo baila la calle (Que cante mi gente)
– The street dances it (Let my people sing)
Lo baila la calle (Habla pueblo, cántalo)
– The street dances it (Speaks people, sing it)
Que lo baila San Juán, que lo baile La Habana
– Let San Juan dance it, let Havana dance it
Apreta’ito y bien suda’o como en Copa Cabana
– Squeeze’ito and sweat’o well as in Copa Cabana
Qué mala ere’ Juliana
– What a bad ere ‘ Juliana
Demasia’o de sabrosura como pa’ no verte mañana
– Too much savoury as not to see you tomorrow
Con los pies caliente’ y las cervezas frías
– With warm feet ‘ and cold beers
Deja que el alma monte la coreografía
– Let the soul ride the choreography
Que yo tampoco sé bailar, pero confío
– I don’t know how to dance either, but I trust
Que aprendo antes que salga la luz del día
– That I learn before the light of day comes out
Muévete como tu bandera, el tiempo pasa y por nadie espera
– Move like your flag, time passes and no one waits
La calle está prendía, está en candela
– The street is on fire, it’s on fire
Bailando sin zapatos con los pie’ a capela
– Dancing without shoes with feet ‘ a cappella
Con orgullo te digo donde está mi abuela
– I proudly tell you where my grandmother is
Gracias Maelo y Lavoe por la escuela
– Thanks Maelo and Lavoe for the school
Que cante mi gente, le prendo una vela
– Let my people sing, I’ll light a candle
Con Cristo mirando todas la favelas, yeah
– With Christ watching all the favelas, yeah
Lo baila la calle (Que cante mi gente)
– The street dances it (Let my people sing)
Lo baila la calle (Que cante mi gente)
– The street dances it (Let my people sing)
Lo baila la calle (Que cante mi gente)
– The street dances it (Let my people sing)
Lo baila la calle (Habla pueblo, cántalo)
– The street dances it (Speaks people, sing it)
La brisa y el viento no paran de soplar
– The breeze and the wind do not stop blowing
Y la vela no se apaga
– And the candle does not go out
Tu marea embriaga mi cintura
– Your tide intoxicates my waist
La luna es una gota de sol
– The moon is a drop of sun
Lo baila la calle (Que cante mi gente)
– The street dances it (Let my people sing)
Lo baila la calle (Que cante mi gente)
– The street dances it (Let my people sing)
Lo baila la calle (Que cante mi gente)
– The street dances it (Let my people sing)
Lo baila la calle (Habla pueblo, cántalo)
– The street dances it (Speaks people, sing it)
Ricky Martin, Residente & Bad Bunny – Cántalo Spanish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.