Elettra Lamborghini – A MEZZANOTTE (Christmas Song) Italian Lyrics English Translations

Elettra
– Elettra
Elettra Lamborghini
– Elettra Lamborghini

Perché non vieni più vicino, mica siamo in una discoteca
– Why don’t you come any closer, we’re not in a nightclub
Coi tuoi occhi da bambino io ci vedo una stella cometa
– With your eyes as a child I see a comet
Non l’ho mai detto a nessuno che mi manca il respiro
– I’ve never told anyone that I’m short of breath
Quando, quando, quando tu non ci sei
– When, when, when you’re not there
Io non ci credo al destino, io ho spostato il vestito
– I do not believe in fate, I moved the dress
Quando, quando, quando mi guarderai
– When, when, when Will you look at me

So già che non capirò niente, niente
– I already know that I will not understand anything, nothing
Ho voglia di una notte folle, folle
– I want a crazy, crazy night
Ti cerco sempre tra la gente, gente
– I always look for you among the people, people
Sarà bellissimo, già adesso vieni qui per dirti che
– It will be beautiful, already now come here to tell you that

Se questo Natale mi regalerai una stеlla
– If you give me a star this Christmas
Io non so che cosa farmene
– I don’t know what to do with it
Non l’hai ancora capito chе
– You haven’t figured it out yet that
Il mio regalo per te, il mio regalo è
– My gift to you, my gift is
Il mio regalo per te, il mio regalo è
– My gift to you, my gift is
Spegni la luce perché il mio regalo è
– Turn off the light because my gift is
A mezzanotte stretta stretta a te
– At midnight close close to you

Perché non vieni più vicino, ho voglia di ballare questa sera
– Why don’t you come closer, I want to dance tonight
Io non so accendere un camino ma per te vesto tutta di seta
– I don’t know how to light a fireplace but for you I wear all silk

So che non capirò niente, niente
– I know I won’t understand anything, nothing
Quando ti penso il tempo corre, corre
– When I think of you time runs, runs
Ti cerco sempre tra la gente, gente
– I always look for you among the people, people
Sarà bellissimo, già adesso vieni qui per dirti che
– It will be beautiful, already now come here to tell you that

Se questo Natale mi regalerai una stella
– If you give me a star this Christmas
Io non so che cosa farmene
– I don’t know what to do with it
Non l’hai ancora capito che
– You haven’t figured it out yet that
Il mio regalo per te, il mio regalo è
– My gift to you, my gift is
Il mio regalo per te, il mio regalo è
– My gift to you, my gift is
Spegni la luce perché il mio regalo è
– Turn off the light because my gift is
A mezzanotte stretta stretta a te
– At midnight close close to you

Amore, ma anche se mi regali una stella
– Love, but even if you give me a star
Io no so cosa farmene
– I don’t know what to do with it
Non l’hai ancora capito?
– Haven’t you figured it out yet?

Cosa fai ora che
– What do you do now that
Non c’è più tempo e se
– There is no more time and if
Devi dare un bacio a qualcuno
– You have to give someone a kiss
Cinque, quattro, tre, due, uno
– Five, four, three, two, one

Se questo Natale mi regalerai una stella
– If you give me a star this Christmas
Io non so che cosa farmene
– I don’t know what to do with it
Non l’hai ancora capito che
– You haven’t figured it out yet that
Il mio regalo per te, il mio regalo è
– My gift to you, my gift is
Il mio regalo per te, il mio regalo è
– My gift to you, my gift is
Spegni la luce perché il mio regalo è
– Turn off the light because my gift is
A mezzanotte stretta stretta a te
– At midnight close close to you




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın