שנינו במקום אחר
– We’re both somewhere else.
את התקדמת מאז ומסתבר אני קצת מאחר
– You’ve made progress since then, and it turns out I’m a little late.
וזה נראה לי מפגר
– And it looks stupid to me.
כשאת בנוף שלי אני הופך למישהו אחר
– When you’re in my view I become someone else
דווקא כשאנחנו לא יחד
– When we’re not together
המבט שלך פתאום דוקר
– Your gaze suddenly jabs
משהו בך פתאום עושה בי רעד
– Something about you suddenly makes me tremble
כשאת מלטפת מישהו אחר
– When you stroke someone else
לא ביחד
– Not together
(אבל מת לטעום אותך)
– (But dying to taste you)
שוב בפחד
– Again in fear
(בואי תזכירי לי מה פספסתי)
– (Come remind me what I missed)
מה פספסתי?
– What did I miss?
מה? מה מה פספסתי?
– What? What did I miss?
מה פספסתי?
– What did I miss?
מה? מה מה פספסתי?
– What? What did I miss?
אצלי הכל קורה לאט
– For me, everything happens slowly.
אצלך הכל קורה מהר מאוד, את מתאקלמת
– Everything happens very quickly, you acclimatise.
ולא הזיז לי שנגמר
– And I couldn’t care less.
עד שאת איתו ליד כולם עוברת
– Until you’re with him near everyone.
דווקא כשאנחנו לא יחד
– When we’re not together
המבט שלך פתאום דוקר
– Your gaze suddenly jabs
משהו בך פתאום עושה בי רעד
– Something about you suddenly makes me tremble
כשאת מלטפת מישהו אחר
– When you stroke someone else
לא ביחד
– Not together
(אבל מת לטעום אותך)
– (But dying to taste you)
שוב בפחד
– Again in fear
(בואי תזכירי לי מה פספסתי)
– (Come remind me what I missed)
מה פספסתי?
– What did I miss?
מה? מה מה פספסתי?
– What? What did I miss?
מה פספסתי?
– What did I miss?
מה? מה מה פספסתי?
– What? What did I miss?
מה את עוברת, עוברת
– What are you going through?
עוברת, עוברת
– Passing, passing
לא ביחד
– Not together
(אבל מת לטעום אותך)
– (But dying to taste you)
שוב בפחד
– Again in fear
(בואי תזכירי לי מה פספסתי)
– (Come remind me what I missed)
מה פספסתי?
– What did I miss?
מה? מה מה פספסתי?
– What? What did I miss?
פספסתי
– Missed
מה?
– What?
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.