Uns oin is die Zeit zu gehen bestimmt
– Us oin is the time to go
Wie a Blattl trogn vom Wind geht’s zum Ursprung zruck als Kind
– How to get to the origin of the wind as a child
Wenn des Bluat in deine Adern gfriert
– When the bluat freezes in your veins
Wie dei Herz aufhört zum Schlogn und du aufi zu die Engerl fliagst
– How your heart stops slogging and you stop flying to the Engerl
Dann hob ka Angst und loss di anfoch trogn
– Then ka raised fear and lost di anfoch trogn
Weil es gibt was nach dem Lebm, du wirst scho segn
– Because there is something after life, you will be blessed
Amoi seg ma uns wieder
– Amoi seg ma us again
Amoi schau i a von obm zua
– Amoi schau i a by obm zua
Auf meine oitn Tag leg i mi dankend nieder
– On my oitn day I lay down with gratitude
Und moch für olle Zeitn meine Augen zua
– And moch for olle Zeitn my eyes zua
Ois wos bleibt ist die Erinnerung
– Ois wos remains is the memory
Und schön langsam wird da kloar, dass nix mehr is wias woar
– And it’s getting nice and slow that there’s nothing more is wias woar
Dann soll die Hoffnung auf a Wiedesehn
– Then let the hope of a Wiedesehn
Mir die Kroft in mein Herzschlog legn, um weiter zu lebm
– I put the croft in my heart to live on
Amoi seg ma uns wieder
– Amoi seg ma us again
Amoi schau i a von obm zua
– Amoi schau i a by obm zua
Auf meine oitn Tag leg i mi dankend nieder
– On my oitn day I lay down with gratitude
Und moch für olle Zeitn meine Augen zua
– And moch for olle Zeitn my eyes zua
A Liacht sui da leichtn bis in die Ewigkeit
– A Liacht sui da leichtn until eternity
Zur Erinnerung an die Lebenszeit.
– In memory of the lifetime.
Amoi seg ma uns wieder
– Amoi seg ma us again
Amoi schau i a von obm zua
– Amoi schau i a by obm zua
Auf meine oitn Tag leg i mi dankend nieder
– On my oitn day I lay down with gratitude
Und moch für olle Zeitn meine Augen zua
– And moch for olle Zeitn my eyes zua
Auf meine oitn Tag leg i mi dankend nieder
– On my oitn day I lay down with gratitude
Und moch für olle Zeitn meine Augen zua
– And moch for olle Zeitn my eyes zua

Andreas Gabalier – Amoi Seg’ Ma Uns Wieder German Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.