Az arcod árul el
– Your face betrays you
Kiül rá, amit rejtenél
– Sit out what you’re hiding
Megfeledkezel
– You forget
Hogy jobb vagyok neked bárkinél
– That I’m better than anyone for you
Láthatatlan, mit elteszünk
– Invisible what we put away
Holnapra emlékből legyen még
– Remember tomorrow
De néhanapján, ha tévedünk
– But sometimes when we’re wrong
Kihat ránk, észrevehetnénk
– It affects us, we might notice
Nem akarod azt, mint rég
– You don’t want it the way it used to be
Amit én nem hittem
– What I didn’t believe
Hogy az, ami ott bennünk ég
– What is burning in US
Nem látszik a két szemben
– Not seen in the two eyes
Amikor a földre ránt
– When he drags to the ground
Amikor az égbe húz
– When he pulls me into the sky
Amikor hatnék rád
– When I would affect you
Tágra zárt szemekkel
– With Eyes Wide Shut
Néha úgy érzem, hogy láthatnám
– Sometimes I feel like I could see
Őszintébb az érzés
– Feeling more sincere
Hogyha kérdés nélkül mondhatnám
– If I could say without question
Ha valamikor azt hinnéd
– If you ever thought
Hogy van-e, amit átéltünk
– Whether we have what we have experienced
Amikor a múlt színét
– When the color of the past
Eldobja az emlékünk
– Throwing away our memory
Hisz valami a földre ránt
– Something is pulling me to the ground
Valami az égbe húz
– Something pulls me into the sky
De van az, ami hat még rád
– But there is something that still affects you
A hangod árul el
– Your voice betrays you
Megremeg, pedig nem beszél
– He trembles even though he doesn’t talk
Minden apró jel
– Every little sign
Erősebb, mint a szembeszél
– Stronger than the headwind
Fekete-fehér a színlelés
– Black and white is the pretense
A tekintetedből olvasok
– I read your eyes
Van az az óra, mi túl kevés
– There is that clock, we are too little
És van az a perc, ami néha sok
– And there is a minute that is sometimes a lot
Nem akarod azt, mint rég
– You don’t want it the way it used to be
Amit én nem hittem
– What I didn’t believe
Hogy az, ami ott bennünk ég
– What is burning in US
Nem látszik a két szemben
– Not seen in the two eyes
Amikor a földre ránt
– When he drags to the ground
Amikor az égbe húz
– When he pulls me into the sky
Amikor hatnék rád
– When I would affect you
Tágra zárt szemekkel
– With Eyes Wide Shut
Néha úgy érzem, hogy láthatnám
– Sometimes I feel like I could see
Őszintébb az érzés
– Feeling more sincere
Hogyha kérdés nélkül mondhatnám
– If I could say without question
Ha valamikor azt hinnéd
– If you ever thought
Hogy van-e, amit átéltünk
– Whether we have what we have experienced
Amikor a múlt színét
– When the color of the past
Eldobja az emlékünk
– Throwing away our memory
Hisz valami a földre ránt
– Something is pulling me to the ground
Valami az égbe húz
– Something pulls me into the sky
De van az, ami hat még rád
– But there is something that still affects you
Úgy érzem, hogy láthatnám
– I feel like I could see
Úgy érzem, hogy láthatnám
– I feel like I could see

New Level Empire – Látható Hungarian Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.