Green Apelsin – Проклятие русалки Russian Lyrics English Translations

На носочках тёмной ночью тень её крадётся
– On tiptoes on a dark night, her shadow steals
Свадьбы избегая, в отчий дом та не вернётся
– Avoiding the wedding, she will not return to her father’s house
По вине судьбы жестокой, в судно с чёрным флагом
– Through the fault of a cruel fate, in a ship with a black flag
Взгляд бросая одинокий, пробралась к пиратам
– Casting a lonely glance, she made her way to the pirates

На борту девица! Беде дано случиться!
– There’s a girl on board! Trouble can happen!
Платье по кругу идёт, и ей лучше смириться
– The dress goes in a circle, and she’d better put up with it
На борту девица, так дайте утопиться!
– There’s a girl on board, so let me drown myself!
На прогулке по доске, встречай её, водица!
– On a walk on the board, meet her, water!

Поздно милый, но не пугайся
– It’s late, honey, but don’t be scared
Дьяволу морскому отдайся
– Give yourself to the devil of the sea
Тонет тело, дай ему время
– The body is sinking, give it time
Я – твой кошмар и волн морских демон
– I am your nightmare and the waves of the sea demon

Волн морских демон…
– Waves of sea demon…
Волн морских демон…
– waves of sea demon…

Над водою стелется туман непроходимый
– An impassable fog is spreading over the water
Сбился капитан с пути, безумием водимый
– The captain lost his way, driven by madness
Слышит голос нежный и знакомый уж до боли
– He hears a voice gentle and familiar to the point of pain
Красоте её лица противиться неволен
– The beauty of her face to resist is unwilling

За бортом девица! Попробуй не влюбиться!
– There’s a girl overboard! Try not to fall in love!
Слух ласкает песни звон, ему лучше смириться
– The ear caresses the ringing of the song, it’s better for him to put up with it
За бортом девица! Он хочет утопиться!
– There’s a girl overboard! He wants to drown himself!
Всё готов отдать пират, чтоб с ней губами слиться!
– The pirate is ready to give everything to merge with her lips!

Поздно милый, но не пугайся
– It’s late, honey, but don’t be scared
Дьяволу морскому отдайся
– Give yourself to the devil of the sea
Тонет тело, дай ему время
– The body is sinking, give it time
Я – твой кошмар и волн морских демон
– I am your nightmare and the waves of the sea demon

Мести сладкий вкус – её проклятье
– Revenge sweet taste is her curse
Хвост – её разорванное платье
– The tail is her torn dress
Капитана жизни не жалко
– Captain life is not a pity
Помнит горечь смерти русалка
– The mermaid remembers the bitterness of death




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın