Tayc Feat. Barack Adama – Moi, je prouve. French Lyrics English Translations

Pour nous j’me suis fait du mal
– For us I hurt myself
Toi tu n’en as jamais fait autant
– You’ve never done so much
Moi chaque jour, je prouve oui
– Me every day I prove yes
Je prouve oui, je prouve
– I prove yes, I prove
Je n’en dors plus la night ouais
– I don’t sleep at night anymore yeah
J’ai l’impression de parler dans l’vent
– I feel like I’m talking in the air
Je cherche ton amour oui
– I’m looking for your love yes
Amour oui, amour
– Love yes, love

T’es celle que j’ai choisie
– You’re the one I chose
La seule qui me fascine
– The only one that fascinates me
Je cours après nous
– I’m running after us
Toi tu passes ton temps à me terminer
– You spend your time finishing me
J’t’ai donné toute ma vie
– I’ve given you my whole life
Je sais pas c’qu’il m’a pris
– I don’t know what he took from me
Je parle toutes les langues
– I speak all languages
Pour m’faire comprendre
– To make me understand
J’ai même mimé
– I even mimed

Tu voulais qu’on parle, on l’a fait
– You wanted us to talk, we did
Mais tu t’apreçois toi-même que ta bouche est vide
– But you yourself realize that your mouth is empty
Tu fais de grands gestes mais tes arguments sont pourris
– You make great gestures but your arguments are rotten
Tu fais l’amour si bien, ça c’est vrai (ça c’est vrai)
– You make love so well, that’s right (that’s right)
Mais à quoi bon être fidèle si toi tu t’sens libre
– But what’s the point of being faithful if you feel free
J’peux dormir serein
– I can sleep serene
Aucune faute moi je n’ai commis
– No fault I have committed
Toi toutes les fautes tu les as commises
– You made all the mistakes
T’as foutu l’seum à tous mes homies
– You fucked all my friends ass
J’peux même te citer l’nom de
– I can even quote you the name of
Johnny, Kevin, Warren, CJ
– Johnny, Kevin, Warren, CJ
Mais j’en resterais la
– But I would keep the
Oui toutes les fautes tu les as commises
– Yes all the mistakes you made them
On voit ta face dans toutes les stories
– We see your face in all the stories
Au faite, en parlant de
– By the way, speaking of
Johnny, Kevin, Warren, CJ
– Johnny, Kevin, Warren, CJ
Lequel t’as l’mieux
– Which one do you have the best

Pour nous j’me suis fait du mal
– For us I hurt myself
Toi tu n’en as jamais fait autant
– You’ve never done so much
Moi chaque jour, je prouve oui
– Me every day I prove yes
Je prouve oui, je prouve
– I prove yes, I prove
Je n’en dors plus la night
– I don’t sleep at night anymore
J’ai l’impression de parler dans l’vent (parler dans l’vent)
– I feel like I’m talking into the wind (talking into the wind)
Je cherche ton amour oui
– I’m looking for your love yes
Amour oui, amour
– Love yes, love

T’es celle que j’ai choisie
– You’re the one I chose
La seule qui me fascine
– The only one that fascinates me
Je cours après nous
– I’m running after us
Toi tu passes ton temps à me terminer
– You spend your time finishing me
J’t’ai donné toute ma vie
– I’ve given you my whole life
Je sais pas c’qu’il m’a pris
– I don’t know what he took from me
Je parle toutes les langues
– I speak all languages
Pour m’faire comprendre
– To make me understand
J’ai même mimé
– I even mimed




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın