Balti – Galouli Ma Tji Arabic Lyrics English Translations

او قالولي روح(قالولي ما تجي) (×2)
– Or sayalli spirit (sayalli Ma TJ) (×2)
براني قعدت ملوح(قالولي ما تجي)
– Prani sat waving (sayuli Ma tji)
هاو قالولي روح(قالولي ما تجي)
– Hao qaluli spirit (qaluli Ma tji)
قلتلهم هاني جاي(قالولي ما تجي)
– I told them Hani Jay (tell me what you do)
عمر براد التاي(قالولي ما تجي)
– Omar Brad Altai (sayuli Ma tji)
ياو في بلادي نكروني(قالولي ما تجي)
– Yao in my negroni(sayuli Ma tji)
ياو عملوا معايا الدوني(قالولي ما تجي)
– Yao worked together with Doni (sayuli Ma Tjie)
قالولي براني قالوا ماكش من هوني
– Qaluli Prani they said maksh from honey
براني في بلادي عملوا معايا الدوني
– Prani in my they worked with me Dhoni
انواسي في محوني تقول نعيش في غربة
– Anwasi in Mahony says we live in a strange
و الي يسايسوني يحبوا تونس خربة
– And to yisaisoni love Tunisia Khirbet
قالوا مانا جيهة قالولي انت منين
– They said Mana Jeha qaluli you Menin
قالوا انت يسار وقالوا انت يمين
– They said You are left and they said You are right
قالولي من الكفار انت و لا ملمسلمين
– Tell me of the infidels you and not Muslims
قلتلهم ورا الإمام الكلنا نقولوا آمين
– All of us say, ‘ Amen.’
قلتلهم انا تونسي ملحومة يا حومة
– I told them I’m a Tunisian welded, Houma
هاو معنgر كبوسي ومعلق المشموم
– Hao maang Kabusi and hung Al-mashmouh
بابا م الشمال و اللميمة م الجنوب
– Baba m north and Allama M South
مولود في الوسط و بيناتهم محبوب
– Born in the middle and their daughters are loved
و الجهويات انتوما الي صنعتوها
– And the identities antuma made
لقلوب سرقتوها قسمتوها وسختوها
– For Hearts you stole, divided and dirty
على بالي بالخبزة ما عمبالي بلقاب
– On Bali with bread what ambaly with titles
قلتوا هذا م الابعاد و قلتوا هذا م القراب
– You said This m dimensions and you said This m proximity
نحب زغاريت في عرسي وقفة ع الولي
– We love zagharit in my wedding and pause P Wali
وتجيني المالي من بوسالم و من قبلي
– And my financial gain from busalem and by me
هاو قالولي روح (قالولي ما تجي)
– Hao qaluli spirit (qaluli Ma tji)
قلتلهم أني نايا نا ونا واني
– I told them I was naya na and Nana Wani
او قالولي روح قالولي ما تجي (×2)
– Or tell me the spirit of tell me what you want (×2)
براني قعدت ملوح (قالولي ما تجي)
– Prani sat waving (sayuli Ma tji)
هاو قالولي روح (قالولي ما تجي)
– Hao qaluli spirit (qaluli Ma tji)
قلتلهم هاني جاي (قالولي ما تجي)
– I told them Hani Jay (tell me what you do)
عمر براد التاي (قالولي ما تجي)
– Omar Brad Altai (sayuli Ma tji)
ياو في بلادي نكروني (قالولي ما تجي)
– Yao in my negroni (sayuli Ma tji)
ياو عملوا معايا الدوني (قالولي ما تجي)
– Yao worked together with Doni (sayuli Ma Tjie)
قالولي انت منا قالولي و لا من غادي
– Tell me you are from us, tell me not from Gadi
قلتلهم على روحي لاني منا ولا من غادي
– I told them on my soul, for I am neither of us nor of Gadi
قلتلهم هذي بلادي وين يطيح الليل نبات
– I told them this is my Winn topple the night plant
ولا تحبوها visa ليوم بين الجهات
– And don’t like it بين for a day between sides
تحبوا دوانا بين خوات تحب تفرقهم
– You like Duana between sisters you like to separate them
الريس الي شادد السفينة يحب يغرقهم يشركهم ويغربهم و يزرع الخوف
– Rais to Shadd the ship loves to drown them engages them and alienates them and sows fear
قالولي الشمس كي تقابل القمرة يولي كسوف
– Tell the sun to meet the moon
قلتلهم هذي ارضي و انا فاها جالي
– I told them this is my land and I FAHA Jali
انا ولد الارض والقمرة والشمس مالي
– I am born Earth moon sun Mali
جيتوا فتنة ازرعتوا فتن
– Getoa fitnah sowed fitnah
و الي يدخل بين ظفر و لحم يخلف النتن
– And to enter between a fingernail and a meat that leaves stinky
انا ولد الوطن و انتوما رسمتوا الحدود
– I was born home and Entoma drew the border
والي فرق العريبة قراتوا اليهود
– The Wali of the Arab brigades
يحبوا يبعدونا ما يحبوش يقربوا
– They love us, they love us, they love us
يحبوا يحربوا يغربوا يخربوا
– They love, they love, they love, they love, they love
تونس مهاش برلين تحبوا تعليوا حيوط
– Tunisia Mahash Berlin love touwa Hayut
10ملاين تونسي منا 10 ملاين حوت
– 10 million Tunisian US 10 million whale
انا اني انا اني نا نايا
– I am I am I am na Naya
بلطي زينة القصرينية اراح اسمع لغناية
– Balti Zeina Al-kassarinya rest listen to ghanaia
هاو قالوي روح قالولي ما تجي (×2)
– Hao qalui spirit qaluli Ma tji (×2)
براني قعدت ملوح (قالولي ما تجي)
– Prani sat waving (sayuli Ma tji)
هاو قالولي روح(قالولي ما تجي)
– Hao qaluli spirit (qaluli Ma tji)
قلتلهم هاني جاي(قالولي ما تجي)
– I told them Hani Jay (tell me what you do)
عمر براد التاي(قالولي ما تجي)
– Omar Brad Altai (sayuli Ma tji)
ياو في بلادي نكروني(قالولي ما تجي)
– Yao in my negroni(sayuli Ma tji)
ياو عملوا معايا الدوني(قالولي ما تجي)
– Yao worked together with Doni (sayuli Ma Tjie)
قلتلهم مالشمال (قالولي ما تجي)
– I told them what the north (tell me what TJ)
قلتلهم مالوسط انا (قالولي ما تجي)
– I told them what’s in the middle. I told me what’s coming
قلتلهم مالجنوب (قالولي ما تجي)
– I told them what the South (tell me what TJ)
هاو قالولي روح قالولي ما تجي
– Hao qaluli spirit qaluli Ma tji
جندوبي باجي كافي (قالولي ما تجي)
– Jendobi Baji Kavi (sayuli Ma tji)
بوزيدي قصريني قفصي (قالولي ما تجي)
– Buzidi kasrini qafsi (sayuli Ma tji)
مستيري مهداوي ساحلي (قالولي ما تجي)
– Mestiri Mahdawi Sahli (qaluli Ma tji)
هاو قالولي روح قالولي ما تجي
– Hao qaluli spirit qaluli Ma tji
قلتلهم بنزرتي نابلي (قالولي ما تجي)
– I told them in my nazrati Nabuli (tell me what you do)
جلاصي قروي عياري (قالولي ما تجي)
– Jalasi Karoui Ayari (qaluli Ma tji)
مدنيني جربي عكاري (قالولي ما تجي)
– My civilians try Akari (sayuli Ma tji)
هاو قالولي روح قالولي ما تجي
– Hao qaluli spirit qaluli Ma tji
قبلاوي دوزي توزري (قالولي ما تجي)
– Qablawi Dozi tozri (qaluli Ma tji)
شابي جبنياني صفاقسي (قالولي ما تجي)
– Shabi jabniani sfaksi (sayuli Ma tji)
مطماطي حامي قابسي (قالولي ما تجي)
– Matmati Hami Qabsi (sayuli Ma tji)
هاو قالولي روح قالولي ما تجي
– Hao qaluli spirit qaluli Ma tji
راني تونسي (قالولي ما تجي) (×2)
– Rani Tounsi (qaluli Ma tji) (×2)
هها هها
– Haha haha
(قالولي ما تجي) (×2)
– (Tell me what to do) (×2)
قالولي ما تجي (×2)
– Tell me what to do (×2)
وقالولي ما تجي(قالولي ما تجي) yup (قالولي ما تجي) (×6)
– And tell me what TJ (tell me what TJ )u NU (tell me what TJ) (×6)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın