ねぇ どっかに置いてきたような
– hey, like i left it somewhere.
事が一つ二つ浮いているけど
– there are two things.
ねぇ ちゃんと拾っておこう
– hey, let’s pick it up properly.
はじけて忘れてしまう前に
– before i burst out and forget
回り出した あの子と僕の未来が
– that girl and my future
止まりどっかで またやり直せたら
– if i could stop and start over somewhere
回り出した あの子と僕が
– that girl and i
被害者面でどっかを また練り歩けたらな
– i wish i could walk around somewhere in the victim’s face again.
とぅるるる とぅるるる とぅるる
– I love you so much!!!!!!!!!!!!!!!!!
とぅるるる とぅるるる とぅるる
– I love you so much!!!!!!!!!!!!!!!!!
とぅるるる とぅるるる とぅるる
– I love you so much!!!!!!!!!!!!!!!!!
とぅるるる とぅるるる とぅるる
– I love you so much!!!!!!!!!!!!!!!!!
あのね 私あなたに会ったの
– you know, i met you.
夢の中に置いてきたけどね
– i left it in my dream.
ねぇ どうして私が好きなの
– hey, why do you like me?
一度しか会ったことがないのにね
– i’ve only met him once.
思いを蹴って
– kick your mind.
二人でしてんだ
– we’re doing it together.
壊れない愛を歌う
– Singing Unbreakable love
言葉を二人に課して
– put your words on the two of you.
誓いをたてんだ
– i made a vow.
忘れない愛を歌うようにね
– like singing a love you won’t forget.
回り出した あの子と僕の未来が
– that girl and my future
止まりどっかで またやり直せたら
– if i could stop and start over somewhere
回り出した あの子と僕が
– that girl and i
被害者面でどっかを また練り歩けたらな
– i wish i could walk around somewhere in the victim’s face again.
とぅるるる とぅるるる とぅるる
– I love you so much!!!!!!!!!!!!!!!!!
とぅるるる とぅるるる とぅるる
– I love you so much!!!!!!!!!!!!!!!!!
とぅるるる とぅるるる とぅるる
– I love you so much!!!!!!!!!!!!!!!!!
とぅるるる とぅるるる とぅるる
– I love you so much!!!!!!!!!!!!!!!!!
とぅるるる とぅるるる とぅるる
– I love you so much!!!!!!!!!!!!!!!!!
とぅるるる とぅるるる とぅるる
– I love you so much!!!!!!!!!!!!!!!!!
とぅるるる とぅるるる とぅるる
– I love you so much!!!!!!!!!!!!!!!!!
とぅるるる とぅるるる とぅるる
– I love you so much!!!!!!!!!!!!!!!!!
回り出した あの子と僕の未来が
– that girl and my future
止まりどっかで またやり直せたら
– if i could stop and start over somewhere
回り出した あの子と僕が
– that girl and i
被害者面でどっかを また練り歩けたらな
– i wish i could walk around somewhere in the victim’s face again.
時代に乗って僕たちは
– in the times, we
変わらず愛に生きるだろう
– you’ll live in love forever.
僕らが散って残るのは
– the only thing that leaves us scattered
変わらぬ愛の歌なんだろうな
– i wonder if it’s a song of unchanging love.
時代に乗って僕たちは
– in the times, we
変わらず愛に生きるだろう
– you’ll live in love forever.
僕らが散って残るのは
– the only thing that leaves us scattered
変わらぬ愛の歌なんだろうな
– i wonder if it’s a song of unchanging love.
とぅるるる とぅるるる とぅるる
– I love you so much!!!!!!!!!!!!!!!!!
とぅるるる とぅるるる とぅるる
– I love you so much!!!!!!!!!!!!!!!!!
とぅるるる とぅるるる とぅるる
– I love you so much!!!!!!!!!!!!!!!!!
とぅるるる とぅるるる とぅるる
– I love you so much!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ayush Singhdeo – Vaundy Dancer Japanese Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.