Eh, eh
– Hey, hey
Woh-oh-oh
– Woh-oh-oh
BG, this is a banger
– BG, this is a banger
Baby, coge lo que quiera’, yo me tengo que pirar
– Baby, take what you want’, I have to get out
Tengo tanta mierda encima de la que no pue’o olvidar
– I’ve got so much shit on me I can’t forget
Tengo que ‘tar pa’ lo mío y tú tiene’ que brillar
– I have to ‘tar pa’ mine and you have ‘ to shine
Cada uno es de lo’ suyo’ y va tirar pa’ su lugar
– Each one is his own and will throw for his place
Yo soy más de Gucci, Prada, just to hang out with the dumb shit
– Yo soy más de Gucci, Prada, just to hang out with the dumb shit
Tú eres de oro y diamante para salir por la noche
– You are gold and diamond to go out at night
Yo soy más de ‘tar al corte cruzándome en ese coche
– I’m more of ‘ tar to cut crossing me in that car
Y a ti te gusta elegante, el champagne que se derroche
– And you like elegant, champagne to be wasted
Tú va’ pa’ lo rico, yo vengo del fango
– You go’ for ‘ the rich, I come from the mud
Tú quieres estilo, yo quiero estar en el bando
– You want style, I want to be on the side
Tú quieres de Polo o camisa de cuello largo
– You want Polo or long collar shirt
Y yo quiero ir con capucha pa’ pillar a to’ esos blandos
– And I want to go with a hood to ‘catch to’ those soft
I put money, I pull late ’cause when we party it’s RIP
– I put money, I pull late ‘ cause when we party it’s RIP
Cada vez que estoy contigo no pienso que encajo aquí
– Every time I’m with you, I don’t think I fit in here.
Cuando estábamo’ de fiesta y yo pillaba un VIP
– When we were partying and I was getting a VIP
Y acababa en esa esquina con mi negro de Madri’
– And I ended up in that corner with my nigger from Madri’
I put money on my broddy, just to get it out the block
– I put money on my broddy, just to get it out the block
Sabes que soy de los duro’, que nadie me va a parar
– You know I’m one of the hard ones’, that no one is going to stop me
Baby, sabes que soy duro y que yo soy de verda’
– Baby, you know I’m tough and I’m real’
Y sabes que vengo de un mundo del que quiero reinar
– And you know I come from a world I want to reign over
Ella quiere lujo, yo de barrio bajo
– She wants luxury, me from the slum
Ella con vajilla, yo limpio estropajo’
– She with crockery, I clean scourer’
Ella niña linda y yo soy chico malo
– She cute girl and I’m bad boy
Ella tiene de to’ pero yo el que lo trajo
– She has to ‘ but I the one who brought it
Y ya no puedo, lo siento, mami, soy sincero
– And I can’t anymore, I’m sorry, mommy, I’m honest
No quiero que este amor que sea por dinero
– I don’t want this love to be for money
Mejor te buscas uno nuevo
– You better get yourself a new one.
De esos que no se agarran los huevos
– Those who don’t grab their eggs
Y lo intento y no vo’a cambiar
– And I try and I won’t change
¿Cuántas vece’ me dijiste que se iba a acabar?
– How many times did you tell me it was going to end?
Y yo intentando darte un poco más
– And I’m trying to give you a little more
Por una vida que en verda’ yo no podía pagar
– For a life that in verda ‘ I could not afford
Estoy viendo esa captura que ha llega’o a mi phono
– I’m seeing that catch that’s come to my phono.
Mientras te leo ese mensaje que decía: “te amo”
– As I read you that message that said,”I love you.”
Mientras te veo esa mentira y quedo como bobo
– While I watch that lie and I look like a fool
Pensando qué he hecho para esto y sobre todo cómo
– Thinking what I’ve done for this and especially how
Sigo en la esquina, me pillaron en el carro Mary y cocaína
– I’m still in the corner, I got caught in the car Mary and cocaine
Yo soy del barrio pero es que en verda’ ‘toy muy arriba
– I’m from the neighborhood but it’s that in verda ” toy very high
No quiero amor que me haga daño, de mí desconfía
– I don’t want love to hurt me, trust me
Voy muy deprisa
– I’m going too fast.
Si me llamas ‘toy borracho, voy por la autopista
– If you call me ‘ drunk toy, I’m going down the highway
Me despista
– It misleads me.
Porque me hace pensar y querer que yo la desvista
– Because it makes me think and want me to undress her
Fetty on me, lotta of bitches on me
– Fetty on me, lotta of bitches on me
Trappin’ with the bandits, ya no quiere de mí
– Trappin ‘ with the bandits, he doesn’t want me anymore
Porque sigo trappin’, as she say she love me
– ‘Cause I keep trappin’, as she say she love me
Yo no está por aquí, ahora dice que me vaya a dormir
– I’m not around, now he says to go to sleep
Que me pase por su casa a dormir
– That I come by your house to sleep
Que le da igual que no tenga money
– That he doesn’t care if he doesn’t have money
Se arrepiente de haberme deja’o ir
– He regrets letting me go.
Y yo aquí, sigo aquí, en la street
– And I’m here, I’m still here, on the street
Me dicen que no soy para ti
– They tell me I’m not for you
Y si yo no te hago feliz
– And if I don’t make you happy
¿Por qué me dices que vaya ahí?, oh, oh
– Why are you telling me to go there?♪ oh, oh ♪
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.