Dime por qué te fuiste
– Tell me why you left
Cuando un recuerdo es bonito, es difícil de borrarlo
– When a memory is beautiful, it’s hard to erase it
Dímelo a mí, que por más que trato, no puedo evitarlo
– Tell it to me, that no matter how hard I try, I can’t help it
Cuando salgo por la calle veo tu rostro
– When I go out on the street I see your face
Por la noche me matan los recuerdos
– At night the memories kill me
Cuando llega el frío y sé que tú está’ lejos
– When the cold comes and I know that you’re ‘ far away
No sé cuál fue el motivo de esta situación (no sé)
– I don’t know what was the reason for this situation (I don’t know)
¿Por qué tuvimos esa discusión? (No sé, no sé)
– Why did we have that argument? (I don’t know, I don’t know)
¿Por qué te fuiste sin decir adiós?
– Why did you leave without saying goodbye?
Dime por qué te fuiste
– Tell me why you left
Escucho esta canción y me pongo más triste
– I listen to this song and I get sadder
Porque aunque te fuiste, juré reponerme
– ‘Cause even though you’re gone, I swore to pull myself together
No puedo más, mi corazón partiste
– I can’t take it anymore, my heart broke
Dime por qué te fuiste
– Tell me why you left
Escucho esta canción y me pongo más triste
– I listen to this song and I get sadder
Porque aunque te fuiste, juré reponerme
– ‘Cause even though you’re gone, I swore to pull myself together
No puedo más, mi corazón partiste
– I can’t take it anymore, my heart broke
Uh, yeah
– Uh, yeah
Siempre que te pienso, me cambia el ánimo
– Every time I think of you, it changes my mood
Al meno’ de excusa pon algo válido
– At lea t’ of excuse put somethin’ valid
Soy el que se pasa llamando anónimo
– I’m the one who keeps calling anonymous
Yo sé que dentro de ella se lo imaginó
– I know that inside she imagined it
Toda’ las cancione’ romántica’ me acuerdan a ti
– All ‘the ‘romantic’ song remind me of you
Esa’ son cosas del amor, todavía sigo aquí
– That’s love stuff, I’m still here
Quizás ya tiene a alguien y ya no está pa’ mí
– Maybe he already has someone and he’s no longer with me
Las noches son de insomnio, así no puedo vivir
– The nights are sleepless, so I can’t live
Todo era sex and love, su corazón cerró
– It was all sex and love, her heart closed
Extraño la euforia que nos daba a los do’
– I miss the euphoria it gave us both do’
Tú era’ mi escape, si lo nuestro acabó, todo en la nada quedó
– You were ‘ my escape, if ours ended, everything in nothing was left
Me puso como un traidor
– He made me look like a traitor
¿Por qué te fuiste?
– Why did you leave?
Escucho esta canción y me pongo más triste
– I listen to this song and I get sadder
Porque aunque te fuiste, juré reponerme
– ‘Cause even though you’re gone, I swore to pull myself together
No puedo más, mi corazón partiste
– I can’t take it anymore, my heart broke
Dime por qué te fuiste
– Tell me why you left
Escucho esta canción y me pongo más triste
– I listen to this song and I get sadder
Porque aunque te fuiste, juré reponerme
– ‘Cause even though you’re gone, I swore to pull myself together
No puedo más, mi corazón partiste (uh, yeah)
– I can’t take it anymore, my heart broke (uh, yeah)
Yo te extraño, ¿pa’ qué me engaño?
– I miss you, why am I kidding myself?
El dolor no sé superarlo
– The pain I don’t know how to overcome
Por mucho que lo intento, no puedo olvidarte
– As hard as I try, I can’t forget you
Por mucho que lo intento, no puedo borrarte
– As hard as I try, I can’t erase you
Cómo te extraño, ¿pa’ qué negarlo?
– How I miss you, why deny it?
Yo sin ti no sé respirar, no
– I don’t know how to breathe without you, no
Por mucho que lo intento, no puedo olvidarte (no puedo olvidarte)
– As much as I try, I can’t forget you (I can’t forget you)
Dime por qué te fuiste
– Tell me why you left
Escucho esta canción y me pongo más triste
– I listen to this song and I get sadder
Porque aunque te fuiste, juré reponerme
– ‘Cause even though you’re gone, I swore to pull myself together
No puedo más, mi corazón partiste
– I can’t take it anymore, my heart broke
O-O-Ovy On The Drums
– O-O-Ovy On The Drums
Dime por qué te fuiste
– Tell me why you left
Enrique Iglesias Feat. Myke Towers – TE FUISTE Spanish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.