Baby, tú eres mía
– Baby, you’re mine
Tú eres mi vida, dueña de mi alma
– You are my life, mistress of my soul
Cuando estoy triste, estoy mal
– When I’m sad, I’m bad
Vienes tú pa’ traerme la calma
– You come to bring me calm
Y la vida se va
– And life goes away
Si algún día, vida mía, me falta’
– If one day, my life, I’m missing’
Acércate más
– Get closer
Susúrrame al oído que me ama’
– Whisper in my ear that he loves me’
Bebé
– Infant
Yo soy la arena y tú eres la mar
– I am the sand and you are the sea
Eres la que me cuida cuando todo va mal
– You’re the one who takes care of me when everything goes wrong
Te lo quiero dar todo y aunque no tenga na’
– I want to give you everything and even if I don’t have na’
Porque nada tengo si tú te va’
– Because I have nothing if you go’
Yo soy la arena y tú eres la mar
– I am the sand and you are the sea
Eres la que me cuida cuando todo va mal
– You’re the one who takes care of me when everything goes wrong
Te lo quiero dar todo y aunque no tenga na’
– I want to give you everything and even if I don’t have na’
Porque nada tengo si tú te va’
– Because I have nothing if you go’
¿Cómo puedo pagarle a dios lo que ha hecho por mí? (Lo que ha hecho por mí)
– How can I repay God for what He has done for me? (What he’s done for me)
Todas las noches le pedía una mujer así
– Every night he asked for such a woman
Una como tú
– One like you
Así de risueña, con esa actitud
– So giggly, with that attitude
Si la vida se apaga, que me encienda la luz
– If life goes out, let me turn on the light
Que me diga: “Te quiero, mi príncipe azul”
– To say to me, “I love you, my Prince charming”
Así ere’ tú
– That’s how you are
Una como tú
– One like you
Así de risueña, con esa actitud
– So giggly, with that attitude
Si la vida se apaga, que me encienda la luz
– If life goes out, let me turn on the light
Que me diga: “Te quiero, mi príncipe azul”
– To say to me, “I love you, my Prince charming”
Así ere’ tú
– That’s how you are
Yo soy la arena y tú eres la mar
– I am the sand and you are the sea
Eres la que me cuida cuando todo va mal
– You’re the one who takes care of me when everything goes wrong
Te lo quiero dar todo y aunque no tenga na’
– I want to give you everything and even if I don’t have na’
Porque nada tengo si tú te va’
– Because I have nothing if you go’
Yo soy la arena y tú eres la mar
– I am the sand and you are the sea
Eres la que me cuida cuando todo va mal
– You’re the one who takes care of me when everything goes wrong
Te lo quiero dar todo y aunque no tenga na’
– I want to give you everything and even if I don’t have na’
Porque nada tengo si tú te va’
– Because I have nothing if you go’
Yo te quería desde que escribí tu nombre en mi cuaderno
– I’ve loved you since I wrote your name in my notebook
Yo te prometo que lo que tenemos va a ser eterno
– I promise you that what we have is going to be eternal
Siempre fuiste la mitad de este loco que ama y hoy siento
– You were always the half of this crazy who loves and today I feel
Que contigo quiero vivir, hasta que se acabe el tiempo
– That with you I want to live, until time runs out
Yo que nunca me hice corazón frío
– I who never made myself cold hearted
Fuiste quien cambió todos mis senti’o
– You were the one who changed all my feelings
Me sanaste sin querer cuando estaba heri’o
– You healed me unintentionally when I was hurt
En lo bueno y en lo malo siempre al lado mío
– In the good and in the bad always next to me
Yo que nunca me hice corazón frío
– I who never made myself cold hearted
Fuiste quien cambió todos mis senti’o
– You were the one who changed all my feelings
Me sanaste sin querer cuando estaba heri’o
– You healed me unintentionally when I was hurt
En lo bueno y en lo malo siempre ala’ito mío
– In the good and in the bad always ala’ito mine
Yo soy la arena y tú eres la mar
– I am the sand and you are the sea
Eres la que me cuida cuando todo va mal
– You’re the one who takes care of me when everything goes wrong
Te lo quiero dar todo y aunque no tenga na’
– I want to give you everything and even if I don’t have na’
Porque nada tengo si tú te va’
– Because I have nothing if you go’
Yo soy la arena y tú eres la mar
– I am the sand and you are the sea
Eres la que me cuida cuando todo va mal
– You’re the one who takes care of me when everything goes wrong
Te lo quiero dar todo y aunque no tenga na’
– I want to give you everything and even if I don’t have na’
Porque nada tengo si tú te va’ ah-ah, ah-ah, ah-ah-ah
– Because I have nothing if you go ‘ah-ah, ah-ah, ah-ah-ah
Si tú te va’ ah-ah, ah-ah, ah-ah-ah
– If you go ‘ah-ah, ah-ah, ah-ah-ah
Si tu te va’
– If you’re going’
Omar Montes & Daviles de Novelda – Risueña Spanish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.