El Jordan 23 – Anti Rana Spanish Lyrics English Translations

Ey el 23, El Twenty Three
– Hey the 23rd, The Twenty Three
Ya ustedes saben quien yo soy
– You already know who I am

Cuando llego qu’ero to’as las mira’ pa’l suelo
– When I arrive qu’ero to ‘as looks at them ‘ pa’l floor
Ya estamos pega’o pero siento que despego
– We’re already stuck but I feel that I take off
Pa’l que haga tierra, le vamo’ a prender el pelo
– For him to make land, we’re going to turn on his hair
A tu perra la pongo en cuatro y en los cachetes le pego con el mazo
– I put your bitch on all fours and hit her on the cheeks with the mallet

Por el haba los paso, payaso’, charchazo
– By the haba I pass you, clown’, charchazo
Mi palabreo ‘ta escaso
– My word ‘ta scarce
Si quieren probar suerte le instalamos un chipetazo
– If you want to try your luck we install a chipetazo
De pelo choclo que en la calle me ando buscándome par de caso’
– With brown hair that in the street I’m looking for a pair of case’

Pa’ los giles balazos, pa’ las perras tengo ketazo
– Pa’ the giles balazos, pa’ the bitches I have ketazo
Me ven y quieren abrazos, cualquier wea’ le’ tire el lazo
– They see me and they want hugs, any wea’ le’ pull the loop
Hijos míos, sigan mis pasos
– My children, follow in my footsteps
Aquí andamos una linea y ustedes se viraron, flow lo’ tazo’
– Here we walk a line and you veered, flow lo ‘tazo’

Anti rana, generando lana
– Anti frog, generating wool
Esa perra llama cuando tiene gana’
– That bitch calls when she feels like it’
Cinco de la mañana, la prendo en llama’
– Five in the morning, I set it on fire’
Activo mis panas, oro en las cubana’
– ‘My panas, gold in the cubana’

La boca les cerré, cuando en la na’e baje
– I closed my mouth to them, when in the na’e I come down
Quince melones en la cara les frene, prr
– Fifteen melons in the face I stopped them, prr
Ya no tomamo’ trene’ ahora ‘ta to’ bien
– We don’t take ‘train’ anymore now ‘ta to’ well
En breve me ven flotando en una Cayenne
– Soon they see me floating in a Cayenne

Fumandome un Backwoods
– Smoking a Backwoods
Contando, ya ‘ta to’ good
– Counting, ya ‘ta to’ good
Perra de distinto look, uh
– Different looking bitch, uh
Dime, ¿Quién eres tú?, tengo el cuello corte igl
– Tell me, who are you?, I have the neck cut igl
En el beat ‘ta El Cvyu, pato feo, ugly duck
– In the beat ‘ta The Cvyu, ugly duck, ugly duck

Ahora ‘tamo’ en el boom y las perra en su salsa
– Now ‘tamo’ in the boom and the bitch in her sauce
En mi yate se va monta’, el que se mojo conmigo en la balsa
– He rides on my yacht, the one who gets wet with me on the raft
Ahora gracias a Dios, para to’ no’ alcanza
– Now thank God, to…’not’ enough
Cualquier wea’ si quieren enredarse les doy cancha
– Any wea’ if they want to get tangled I give them court

A las putas las pescamos a cacha’
– We catch the whores by the hook’
Instala’o en tendencia, puros palos, vamos de racha
– Instala’o in trend, pure sticks, let’s go on a roll
Cuando la baby se emborracha
– When the baby gets drunk
Se pone coqueta, quiere que le meta dentro de la discoteca
– She gets flirtatious, she wants me to put her inside the disco

Pa’ la nota tengo el toque en la receta
– Pa’ the note I have the touch in the recipe
Ya no hay billete que a la caleta le quepa
– There is no longer a ticket that fits the cove
Quemando una zeta, tiene cuerpo de muñeca
– Burning a zeta, it has a doll’s body
Y cara de modelo, yo ponértelo, amores no quiero
– And model face, I put it on, loves I don’t want

Demole’ corte pioleri, me lo saca
– Demole’ corte pioleri, it takes it out of me
Dale flaca mueve el bota caca mientras taca-taca
– Dale flaca moves the poop boot while taca-taca
Se lo meto en una hamaca, bajando unas par de paca’
– I put him in a hammock, lowering a couple of bales’
Pa’ gastar tenemos plata, culeandono’ hasta azafata’
– Pa’ spend we have money, culeandono ’til stewardess’
(Y ustedes saben quien yo soy)
– (And you know who I am)

Anti rana, generando lana
– Anti frog, generating wool
Esa perra llama cuando tiene gana’
– That bitch calls when she feels like it’
Cinco de la mañana, la prendo en llama’
– Five in the morning, I set it on fire’
Activo mis panas, oro en las cubana’
– ‘My panas, gold in the cubana’

La boca les cerré, cuando en la na’e baje
– I closed my mouth to them, when in the na’e I come down
Quince melones en la cara les frene, prr
– Fifteen melons in the face I stopped them, prr
Ya no tomamo’ trene’ ahora ‘ta to’ bien
– We don’t take ‘train’ anymore now ‘ta to’ well
En breve me ven flotando en una Cayenne
– Soon they see me floating in a Cayenne

Cuando llego qu’ero to’as las mira’ pa’l suelo
– When I arrive qu’ero to ‘as looks at them ‘ pa’l floor
La-La-La-La mira’ pa’l suelo
– La-La-La-La look’ pa’l floor
La-La-La-La mira’ pa’l suelo
– La-La-La-La look’ pa’l floor
Cuan-Cuando llego qu’ero to’as las mira’ pa’l suelo
– Cuan-Cuando llego qu’ero to’as las mira’ pa’l suelo
La-La-La-La mira’ pa’l suelo, suelo, suelo
– La-La-La-La look’ pa’l floor, floor, floor




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın