RAVA Feat. Iustin – IN LIPSA TA 羅馬尼亞語 歌詞 中國人 翻譯

Hazegokrazy
– [医]黑色金属
Dincu
– 丁库

Vino aici, de ce stai?
– 过来,你为什么留下来?
Vino și nu pleca
– 来别走
Vreau să fii umbra mea
– 我要你做我的影子
Pielea ta catifea
– 你的天鹅绒皮肤

Simt că m-apasă, bag prea mult și văd în ceață
– 我觉得我在推动自己,我推得太多,我可以在雾中看到
Și cel mai rău mă doare când e dimineață
– 早上最痛的时候
Ajung acasă și nu te mai văd la față
– 我回到家却看不见你的脸
Și conștiința pură, nici ea nu mă lasă
– 纯洁的良心,她也不离开我
Acum ține-mă de mână și nu mai pleca
– 现在握住我的手不要离开
Nu mă văd pe mine lângă altcineva
– 我没有看到自己旁边的任何人
Știu că tot a fost doar din vina mea
– 我知道都是我的错
Lucifer am fost doar în lipsa ta
– 路西法我只是在你不在的时候

Vino aici, de ce stai?
– 过来,你为什么留下来?
Vino și nu pleca
– 来别走
Vreau să fii umbra mea
– 我要你做我的影子
Pielea ta catifea
– 你的天鹅绒皮肤

Vino aici, de ce stai?
– 过来,你为什么留下来?
Vino și nu pleca
– 来别走
Vreau să fii umbra mea
– 我要你做我的影子
Pielea ta catifea
– 你的天鹅绒皮肤

Inima-i de gheață, pune mâna pe ea
– 她的心是冰冷的,抓住她
S-o acoperi cumva
– 以某种方式掩盖它
Îți plânge din palmă până pe podea
– 她从手掌哭到地板
Oare simte ce fac?
– 他感觉到我在做什么了吗?
Simte oare ascultă
– 感觉他听
Cum mă sting în cameră
– 我如何在房间里关闭
Mă scufund în laudă
– 我陷入赞美
Te-am pierdut deci, la final, ce am câștigat?
– 我失去了你,最后,我得到了什么?
Ține-mă de mână și nu mai pleca
– 牵着我的手不要离开

Nu pot fi întreg lâng-altcineva
– 我不能完全挨着别人
Știu că totu-a-fost doar din vina mea
– 我知道都是我的错
Animal am fost doar în lipsa ta
– 动物我只是在你不在的时候
Nu mai văd
– 我看不见了
Suflet pustiu de vin merlot întunecat
– 黑暗梅洛葡萄酒的荒凉灵魂
Demonii mei sunt mulți și fară tine-s sufocat
– 我的恶魔很多,没有你我窒息

Vino aici, de ce stai?
– 过来,你为什么留下来?
Vino și nu pleca
– 来别走
Vreau să fii umbra mea
– 我要你做我的影子
Pielea ta catifea
– 你的天鹅绒皮肤

Vino aici, de ce stai?
– 过来,你为什么留下来?
Vino și nu pleca
– 来别走
Vreau să fii umbra mea
– 我要你做我的影子
Pielea ta catifea
– 你的天鹅绒皮肤




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın