(Y la’ babie’?)
– (And the ‘babie’?)
Tú sabes como me pongo y me hace maldad
– You know how I get and it makes me evil
Tú eres una loca en la intimidad
– You’re crazy in the privacy
Donde yo te vea va haber novedad
– Where I see you there will be new
Te lo juro mami con seguridad
– I swear Mommy for sure
Ese culo se reconoce
– That ass is recognized
Esa es la que fuma y nunca tose
– That’s the one who smokes and never coughs
Y yo aquí con los diamantes medio frozen
– And me here with the diamonds half frozen
Ya te tengo un librito de poses
– I already have a little book of poses for you
Dime si tú me aguantas el temple
– Tell me if you can hold my temper
Hago que tú me quieras verme siempre
– I make you want to see me always
Siempre tú me vas a queras cogerme
– You’re always gonna want to fuck me
Cuando te recoge en la BM, BM
– When he picks you up at the BM, BM
Dime si tú me aguantas el temple
– Tell me if you can hold my temper
Hago que tú me quieras verme siempre (siempre)
– I make you want to see me always (always)
Siempre tú me vas a queras cogerme (-erme)
– You’re always gonna want to fuck me (-erme)
Cuando te recoge en la BM, BM
– When he picks you up at the BM, BM
A mí me gusta que me aruñe, a ti que te ahorque
– I like to be aruñe me, you to hang you
Que se sienta el torque, pero que soporte
– That the torque is felt, but that support
Mami es que soy un goloso inconforme
– Mommy is that I’m a non-conforming sweet tooth
Y cuando yo termino todavía sigue enorme
– And when I finish it’s still huge
No es que sea perro, es que yo soy muy cachondo
– It’s not that I’m a dog, it’s that I’m very horny
Y aunque eso este hondo yo toco el fondo
– And even though that’s deep I touch the bottom
Me dice que lo ponga, yo te lo pongo
– He tells me to put it on, I’ll put it on for you
Tú y yo tenemos el mismo trastorno
– You and I have the same disorder
Ponte encima bellaqui-ta
– Get on top bellaqui-ta
Que la bellaquera ya no se me qui-ta
– That the bellaquera is no longer wanted to me
Y hace ratico me metí una pastilli-ta
– And a while ago I put in a pilli-ta
Eres lo que mi piel necesi-ta para sacear mi se’ (Eh-eh)
– You’re what my skin needs to shake my se’ (Eh-eh)
Soy ninfomano y tú lo sabes
– I’m a nymphomaniac and you know it
Te lo hago viendo el paisaje
– I do it to you by watching the landscape
Yo soy tu animal salvaje, ese culo le hago un homenaje (homenaje)
– I am your wild animal, that ass I do a tribute (tribute)
Ponmelo-lo, ella dice papi ponmelo (Mmm, mmm)
– Put it on me-lo, she says daddy put it on me (Mmm, mmm)
Ponmelo-lo, ella dice papi ponmelo
– Put it on me-lo, she says daddy put it on me
Dime si tú me aguantas el temple
– Tell me if you can hold my temper
Hago que tú me quieras verme siempre
– I make you want to see me always
Siempre tú me vas a queras cogerme
– You’re always gonna want to fuck me
Cuando te recoge en la BM, BM
– When he picks you up at the BM, BM
Dime si tú me aguantas el temple
– Tell me if you can hold my temper
Hago que tú me quieras verme siempre
– I make you want to see me always
Siempre tú me vas a queras cogerme
– You’re always gonna want to fuck me
Cuando te recoge en la BM, BM
– When he picks you up at the BM, BM
Mami no hay break
– Mommy there is no break
Hacemos el work como Rihanna y Drake
– We do the work like Rihanna and Drake
Como Anastasia y Cristian Gray
– Like Anastasia and Cristian Gray
La movie no para ella sigue en play y no vamos forever away
– The movie not for her is still on play and we are not going forever away
Mientras te secuestro 365 día’
– While I kidnap you 365 day’
Te voy hacer lo que ninguno te hacia
– I’m gonna do to you what no one did to you
Vas a venirte como no te venía’
– You’re going to come as you didn’t come’
Y te voy a poner a decir lo que antes tú no decía’
– And I’m going to put you to say what you didn’t say before’
Tú me hace maldad
– You make me evil
Tú eres una loca en la intimidad
– You’re crazy in the privacy
Donde yo te vea va haber novedad
– Where I see you there will be new
Te lo juro mami con seguridad
– I swear Mommy for sure
Ese culo se reconoce
– That ass is recognized
Esa es la que fuma y nunca tose
– That’s the one who smokes and never coughs
Y yo aquí con los diamantes medio frozen
– And me here with the diamonds half frozen
Ya te tengo un librito de poses
– I already have a little book of poses for you
Dime si tú me aguantas el temple
– Tell me if you can hold my temper
Hago que tú me quieras verme siempre
– I make you want to see me always
Siempre tú me vas a queras cogerme
– You’re always gonna want to fuck me
Cuando te recoge en la BM, BM
– When he picks you up at the BM, BM
Dime si tú me aguantas el temple
– Tell me if you can hold my temper
Hago que tú me quieras verme siempre
– I make you want to see me always
Siempre tú me vas a queras cogerme
– You’re always gonna want to fuck me
Cuando te recoge en la BM, BM
– When he picks you up at the BM, BM
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.