RASA – Двое бывших Russian Lyrics Turkish Translations

Бармен, так дружно успокой мою душу
– Barmen, ruhumu bu kadar sakin bir şekilde sakinleştir
Я сегодня всю боль отпускаю наружу
– Bugün tüm acımı dışarı çıkarıyorum
На танцполе мешаю виски с колой
– Dans pistinde viski ve kola ile uğraşıyorum
Я не приму тебя вновь, а в голове нас двое
– Seni tekrar kabul etmeyeceğim, ama kafamda ikimiz varız
И только музыка лечит, и я в тумане весь вечер
– Ve sadece müzik iyileşir ve bütün gece sisliyim
Выберу то, что покрепче, знаю, станет мне легче
– Daha güçlü olanı seçeceğim, biliyorum, kendimi daha iyi hissedeceğim
Люблю и ненавижу, ты будешь вновь обижен
– Seni seviyorum ve nefret ediyorum, tekrar incineceksin
Среди людей и движа, делаю чувства потише
– İnsanların arasında hareket ederek, duygularımı daha sessiz hale getiriyorum

И мне уже не больно, слышишь
– Artık canımı yakmıyorum, duydun mu
И наш роман на всех афишах
– Ve romanımız tüm afişlerde
Мы больше не пламя, даже не вспышки
– Artık alev değiliz, alev bile değiliz
Осталось только двое бывших
– Geriye sadece iki eski kişi kaldı
И мне уже не больно, слышишь
– Artık canımı yakmıyorum, duydun mu
И наш роман на всех афишах
– Ve romanımız tüm afişlerde
Мы больше не пламя, даже не вспышки
– Artık alev değiliz, alev bile değiliz
Осталось только двое бывших
– Geriye sadece iki eski kişi kaldı
Осталось только двое бывших
– Geriye sadece iki eski kişi kaldı
Осталось только двое бывших
– Geriye sadece iki eski kişi kaldı

Алло
– Merhaba
Снова в трубке голос твой безразличный
– Yine tüpün içinde sesin kayıtsız kalıyor
Алло
– Merhaba
Я и ты — мы не любовь, а привычка
– Ben ve sen – biz aşk değiliz, alışkanlıklarız
Мы не мы, когда мы немы
– Biz dilsizken biz değiliz
Нам нужны крики, ссоры, скандалы
– Çığlıklara, kavgalara, skandallara ihtiyacımız var
Истерики покажут нам, что мы живы
– Öfke nöbetleri bize hayatta olduğumuzu gösterecek
Ведь мы так ярко-ярко сияли
– Çünkü biz o kadar parlak parlıyorduk ki
И только музыка лечит, и я в тумане весь вечер
– Ve sadece müzik iyileşir ve bütün gece sisliyim
Среди людей и движа, делаю чувства потише
– İnsanların arasında hareket ederek, duygularımı daha sessiz hale getiriyorum

И мне уже не больно, слышишь
– Artık canımı yakmıyorum, duydun mu
И наш роман на всех афишах
– Ve romanımız tüm afişlerde
Мы больше не пламя, даже не вспышки
– Artık alev değiliz, alev bile değiliz
Осталось только двое бывших
– Geriye sadece iki eski kişi kaldı
И мне уже не больно, слышишь
– Artık canımı yakmıyorum, duydun mu
И наш роман на всех афишах
– Ve romanımız tüm afişlerde
Мы больше не пламя, даже не вспышки
– Artık alev değiliz, alev bile değiliz
Осталось только двое бывших
– Geriye sadece iki eski kişi kaldı
Осталось только двое бывших
– Geriye sadece iki eski kişi kaldı
Осталось только двое бывших
– Geriye sadece iki eski kişi kaldı




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın