Bad Bunny – Un Verano Sin Ti Spanish Lyrics English Translations

No sé qué pasó
– I don’t know what happened
Otro amor que de repente fracasó
– Another love that suddenly failed
En mi cuarto está lloviendo y afuera está el sol
– It’s raining in my room and the sun is outside
Ey, ey, dime qué pasó
– Hey, hey, tell me what happened
Si fui quien falló
– If I was the one who failed
Sorry por ser yo, ey
– Sorry for being me, hey

Y no ser el hombre que te merecías
– And not being the man you deserved
Yo quizá madure, pero en otra vida
– I may grow up, but in another life
Nadie estaba listo pa una despedida
– No one was ready for a goodbye
Pa una despedida
– Pa a farewell

Y ahora toca un verano sin ti
– And now it’s time for a summer without you
La toy pasando bien, no te voy a mentir
– I’m having a good time, I’m not going to lie to you
Pero a veces tu nombre no me deja dormir
– But sometimes your name won’t let me sleep
Pensando en todo’ los plane’ que hicimo’
– Thinking about all the plans you made
Pero así fue el destino (ey)
– But that’s how fate was (hey)

Tú sabe’ cómo soy, bebé, yo casi no jangueo
– You know how I am, baby, I hardly jangle
Y ahora salgo to’ los día’ pa ver si te veo
– And now I go out to ‘the day’ to see if I see you
Aunque sea de lejito’, con la hookah y el perreo
– Even if it’s far away’, with the hookah and the dog
Mañana voy a terapia, hoy voy pa’l teteo (teteo)
– Tomorrow I’m going to therapy, today I’m going pa’l teteo (teteo)

Otro mensaje que escribo y no envío
– Another message I write and don’t send
Pero por si acaso lo guardo en mis nota’
– But just in case I keep it in my notes’
Alejandro Sanz con el corazón partío
– Alejandro Sanz with the broken heart
Y yo con el alma rota
– And I with a broken soul

Tanto’ consejos de amor que yo he dado
– So much ‘ love advice that I have given
Pero parece que en mí no funcionan
– But it seems that in me they do not work
Tal ve’ alguien ya te ha enamorado
– Maybe someone has already fallen in love with you
Me duele no ser esa persona
– It hurts me not to be that person

Ya no son mis chiste’ los que te dan gracia
– It’s no longer my jokes that make you laugh
Ya no soy la razón de tu sonrisa
– I’m no longer the reason for your smile
Ya no hay más reguero’ dentro’e la casa
– There is no more fire ‘inside’e the house
Ni atardecere’ en Ibiza
– No sunset’ in Ibiza

¿A dónde habrá ido aquella mirada
– Where did that look go
Que sin palabras todo me decía?
– That without words everything told me?
Te juro que yo no me imaginaba lo que se sentía ni cómo sería
– I swear I didn’t imagine what it would feel like or what it would be like
Un verano sin ti
– A summer without you




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın