Gazapizm – Dünya Bu Turkish Lyrics English Translations

Ne yaparsan yap sen, dünya bu
– No matter what you do, this is the world
Bi’ gözün gök, bi’ gözün toprağa dost
– Your eye is the sky, your eye is the friend of the earth
Nereye kaçsan, nereye saklansan boş
– No matter where you run, no matter where you hide
Ne yaparsan yap sen, dünya bu
– No matter what you do, this is the world

Bi’ ayağın çukurda carpe diem ne?
– What’s a carpe diem with your foot in the hole?
(Hasiktir be)
– (Damn it)
Zaman kanımızı emer
– Time sucks our blood
Ne ki başımıza gelen?
– What happened?
Panik yok moruk gel yaşımıza güven
– No panic, old man, come trust our age
(Hasiktir be)
– (Damn it)
Zaman kafamızı deler
– Time pierces our heads

Yüzün gözün nerede bilmem
– I don’t know where your face is, your eyes
Geçmiş pencerede ömrün
– Your life in the past window
Gelmiş hep geriden günler
– There are always days gone by
Paralelde yine yeniden
– In parallel, again again
Doğmak yok bu nasıl bi’ talep?
– How is it that you don’t have to be born?
Toprak son durağınız hâlen
– Toprak is still your last stop
Yatsan da kulağına sen
– Even if you go to bed, you’ll hear
(Hasiktir be)
– (Damn it)

Ne yaparsan yap sen, dünya bu
– No matter what you do, this is the world
Bi’ gözün gök, bi’ gözün toprağa dost
– Your eye is the sky, your eye is the friend of the earth
Nereye kaçsan, nereye saklansan boş
– No matter where you run, no matter where you hide
Ne yaparsan yap sen, dünya bu
– No matter what you do, this is the world

Ne yaparsan yap sen, dünya bu
– No matter what you do, this is the world
Bi’ gözün gök, bi’ gözün toprağa dost
– Your eye is the sky, your eye is the friend of the earth
Nereye kaçsan, nereye saklansan boş
– No matter where you run, no matter where you hide
Ne yaparsan yap sen, dünya bu
– No matter what you do, this is the world
Ne yaparsan yap sen, dünya bu
– No matter what you do, this is the world

Bağırsan duymaz kimsen seni
– If you shout, no one will hear you
Oyun yok artık küsmek niçin?
– No more games, why are you getting upset?
Kenarda kalmış günler gibi
– It’s like days on the sidelines
Gibi, gibi
– As such, such as
Bir de kimileri birileri ölü ve de dirileri görüyorlar
– And some of them see someone dead and someone alive
Perileri, yeri meri gayb
– Nymphs, the place of meri gayb
Güneşiniz doğmaz yüreğiniz mat
– As soon as the sun rises, your heart is matte
Dümenine ortak, güvenine kan var
– He has a partner at his helm, blood on his trust
Bi’ cebine bypass bi’ cebe demans daha niceleri var
– There are many more types of bi’pocket bypass bi’ pocket dementia
Reçetene vasiyet, ecele kucak aç
– Make a will to your prescription, give it a hug
Ya da kaç
– Or how many

Seni bulamaz, seni göremez sanıyor musun?
– Do you think he can’t find you, can’t see you?
Öyle değil ama yine bak
– It’s not like that, but look again
Seni duyamaz, seni sezemez
– He can’t hear you, he can’t sense you
Biliyor musun öyle değil ama yine bak
– You know, it’s not like that, but look again
Geri gelinir, yine dirilir içimizde bu düşlerin yenileri, vah
– He will come back, he will be resurrected again, the new ones of these dreams in us, wow
Kimi delirir, kimi sevinir, kimi debelenir ama yine çare bulamaz
– Some go crazy, some rejoice, some struggle, but still can’t find a cure
Ölüm orada, ölüm burada ediyor yine gözünüze baka baka dans
– Death is there, death is here, dancing in front of your eyes again
Ölüm şurada, ölüm duramaz geliyor yine peşinize koşa koşa kaç
– Death is here, death can’t stop coming after you again, run away

(Hasiktir be)
– (Damn it)
Ne yaparsan yap sen, dünya bu
– No matter what you do, this is the world
Bi’ gözün gök, bi’ gözün toprağa dost
– Your eye is the sky, your eye is the friend of the earth
Nereye kaçsan, nereye saklansan boş
– No matter where you run, no matter where you hide
Ne yaparsan yap sen, dünya bu
– No matter what you do, this is the world

Ne yaparsan yap sen, dünya bu
– No matter what you do, this is the world
Bi’ gözün gök, bi’ gözün toprağa dost
– Your eye is the sky, your eye is the friend of the earth
Nereye kaçsan, nereye saklansan boş
– No matter where you run, no matter where you hide
Ne yaparsan yap sen, dünya bu
– No matter what you do, this is the world
Ne yaparsan yap sen, dünya bu
– No matter what you do, this is the world
Ne yaparsan yap sen, dünya bu
– No matter what you do, this is the world

Ne yaparsan yap sen, dünya bu
– No matter what you do, this is the world




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın