Tamo’ matando
– Tamo’ killing
Que ando con el Reelian
– What am I doing with the Reelian
Dímelo, dímelo, dímelo, si esto murió
– Tell me, tell me, tell me, if this died
Que yo quiero besarte la ultima vez mi amor
– That I want to kiss you for the last time my love
Dímelo, si seguimo’ o no, si esto murió yo se lo dejo a Dios
– Tell me, if I follow ‘ or not, if this died I leave it to God
Dímelo, si seguimo’ o no, si esto murió yo se lo dejo a Dios
– Tell me, if I follow ‘ or not, if this died I leave it to God
Este cuento terminó y el fuego se apagó
– This tale is over and the fire is out
O todo fue una ilusión y uste’ mal me pagó
– Or it was all an illusion and you’ mal paid me
Con una traición jodió la relación
– With a betrayal fucked up the relationship
Me siento solo y triste en esta habitación
– I feel lonely and sad in this room
No hay quien me calme
– There is no one to calm me down
Solo le pido a Dios que me guardе
– I just ask God to keep me
Me voy pa’ la calle por que no quiеro saber de nadie
– I’m going to the street because I don’t want to hear from anyone
Ahora prefiero estar solo y tener paz mental
– Now I’d rather be alone and have peace of mind
Vamo’ pa’ la rumba con mi pana a vacilar
– Let’s ‘pa’ the rumba with my corduroy to hesitate
To’a la gata se me sueltan pero na’, na’, na’
– To’a the cat they let go of me but na’, na’, na’
Vamo’ a poner a perrearla
– We’re going to put her to dog
Mírala, mi gata gangster sin miedo
– Look at her, my fearless gangster cat
La que conmigo iba a fuego
– The one that was going to fire with me
Le gustaba el faranduleo, por eso te dedico este perreo, muack, brr
– He liked the faranduleo, that’s why I dedicate this dog, muack, brr
Dímelo, dímelo, dímelo, si esto murió
– Tell me, tell me, tell me, if this died
Que yo quiero besarte la ultima vez mi amor
– That I want to kiss you for the last time my love
Dímelo, si seguimo’ o no, si esto murió yo se lo dejo a Dios
– Tell me, if I follow ‘ or not, if this died I leave it to God
Dímelo, si seguimo’ o no, si esto murió yo se lo dejo a Dios
– Tell me, if I follow ‘ or not, if this died I leave it to God
Estas cadena’ no me llenan, yo quería una compañera
– These words don’t fill me up, I wanted a companion
Que estuviera en las mala’ y en las buena’
– That I was in the bad ‘and in the good’
Lo que sentía’ te lo echaste en la cartera
– What I felt ‘you threw it in your wallet
Pero ya nada me afecta por que vienen cosas nueva’
– But nothing affects me anymore because new things are coming’
Parcera póngase seria, no me importa lo material
– Parcera get serious, I don’t care about the material
Tu sabí’ que lo bueno viene y va
– You knew that good things come and go
Que chimba esta soleda’
– That chimba is lonely’
Ey, ey
– Hey, hey
Cris Mj
– Cris MJ
El má’ que suena, prr, prr
– The most’ that sounds, prr, prr
‘Tamo’ matando, pa’ que lo baile
– ‘Tamo’ killing, pa’ to dance it
Tra, tra
– Tra, tra
Hasta abajo, hasta abajo, hasta abajo
– All the way down, all the way down, all the way down
Prr
– PRR
‘Tamo’ matando que ando con el Reelian, pa’ que sepa
– ‘Tamo’ killing that I’m with the Reelian, pa’ that I know
FiltraKing – Paz Mental Spanish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.