Farruko – Nazareno Spanish Lyrics English Translations

Todo el mundo está en las buena’
– Everybody’s in the news’
Pero en las malas
– But in the bad
¡Bajo Mundo!
– Underworld!
¡Farru!
– Farru!

Yo estaba en un vacilón
– I was in a dither
Yo estaba en un vacilón
– I was in a dither
Oh, Dios
– Oh, God

Cuando más me divertía
– When I was having the most fun
Y empezaba a vacilar
– And I was beginning to hesitate
No sé de dónde una voz vino y escuché (¡Farru!)
– I don’t know where a voice came from and I heard (Farru!)

Te rodea la envidia
– Envy surrounds you
Y también la hipocresía
– And also the hypocrisy
Tienes to’ los ojos puestos encima
– You’ve got to’ eyes on

To’ el mundo te hace coro
– To’ the world makes you chorus
Porque ahora ‘tas arriba
– ‘Cause now you’re up
Era lo que el Nazareno me decía
– That’s what the Nazarene was telling me.

Todo el mundo está en las buenas
– Everyone is in good hands
Pero en las malas
– But in the bad
Pa’ su la’o to’ el mundo jala
– Pa’ su la’o to’ the world pulls

Todo el mundo está en las buenas
– Everyone is in good hands
Pero en las malas
– But in the bad
Pa’ su la’o to’ el mundo jala (buh)
– Pa’ su la’o to’ the world pulls (buh)

Fa-fa-rru
– Fa-fa-rru

Fa-rru
– Fa-rru
Hay chipero, la’ botella’ arriba
– There is chipero, the ‘bottle’ above
La movie prendí’a
– The movie turned on
Con to’ el mundo encima
– With to’ the world over

Video’ y foto’ me tiraban
– Video ‘and photo’ they were throwing at me
Con la copa en mano
– With the cup in hand
Toditos brindando
– Everyone toasting

De repente una voz me decía
– Suddenly a voice told me
¿Estás bien, hijo mío? ¿Qué están celebrando?
– Are you all right, my son? What are they celebrating?
Que yo veo aquí a to’ el mundo en alta
– That I see here to to’ the world in high
Pero por dentro sé que tú estás llorando
– But inside I know you’re crying
¡Farru!
– Farru!

¿Querías dinero y fama?, pues aquí tienes
– Did you want money and fame?, well here you go
Esta gente están solo cuando les conviene
– These people are only when it suits them
Los pana’ y las mujeres se viran cuando se acabe
– The corduroys and the women turn when it’s over
El dinero va y viene pero el tiempo, nadie sabe
– Money comes and goes but time, no one knows

Yo estaba en un vacilón
– I was in a dither
Yo estaba en un vacilón
– I was in a dither
Oh, Dios
– Oh, God

Cuando más me divertía
– When I was having the most fun
Y empezaba a vacilar
– And I was beginning to hesitate
No sé de dónde una voz vino y escuché
– I don’t know where a voice came from and I heard

Te rodea la envidia
– Envy surrounds you
Y también la hipocresía
– And also the hypocrisy
Tienes to’ los ojos puestos encima
– You’ve got to’ eyes on

To’ el mundo te hace coro
– To’ the world makes you chorus
Porque ahora ‘tas arriba
– ‘Cause now you’re up
Era lo que el Nazareno me decía
– That’s what the Nazarene was telling me.

Todo el mundo está en las buenas
– Everyone is in good hands
Pero en las malas
– But in the bad
Pa’ su la’o to’ el mundo jala
– Pa’ su la’o to’ the world pulls
¡Farru!
– Farru!

Todo el mundo está en las buenas
– Everyone is in good hands
Pero en las malas
– But in the bad
Pa’ su la’o to’ el mundo jala (buh)
– Pa’ su la’o to’ the world pulls (buh)

Cuando uno está en olla, manito
– When one is in a pot, manito
Ni las moscas quieren estar al la’o tuyo
– Even the flies don’t want to be next to yours
¡Bajo Mundo!
– Underworld!
El único que se queda es el barbu’ que está allá, arriba
– The only one left is the barbu’ that’s up there
Llévate de mí
– Take away from me
J Cross
– J Cross
Sharo Towers
– Sharo Towers
Frank Miami
– Frank Miami
Carbon Fiber Music
– Carbon Fiber Music
La Familia
– family
Directamente desde (La 167)
– Directly from (LA 167)
En el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo
– In the name of the Father, the Son and the Holy Spirit
Es el Nazareno
– He is the Nazarene
Que te da consejos buenos
– Who gives you good advice
Haz bien, no mires a quién
– Do well, don’t look at who
Dale la mano al caído
– Shake hands with the fallen
Y si acaso bien malo ha sido
– And if it is bad, it has been
Dale la mano también
– Shake her hand too




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın