Yuh, yuh
– Yuh, yuh
Yuh, yuh
– Yuh, yuh
Ey, yuh
– Ey, yuh
Laufe im Tracki ins Fünf Sterne Hotel
– Walk in the Tracki to the five star hotel
Hau meine Bitch weg in der Präsi-Suite (yuh)
– Beat my bitch away in the Presidential Suite (yuh)
Smoke nur Gas, nein, ich brauch keine Pillies
– Smoke only gas, no, I don’t need pillies
Denn die Scheiße, die macht dich depressiv (huh)
– Because the shit that makes you depressed (huh)
Meine Bitch ruft an der Rezeption an und fragt abgefuckt
– My bitch calls at the reception and asks fucked
Ob es hier WLAN gibt (hurr)
– Whether there is Wi-Fi here (hurr)
Sie ist ‘ne selfmade Woman
– She’s a self-made woman
Bei ihr macht jedes Wochenende der Geldzähler “piep” (prr)
– At her place every weekend the money counter makes “peep” (prr)
Huh, c’est la vie, sie will kein’ Alk und kein Ketamin
– Huh, c’est la vie, she wants no’ alk and no ketamine
Bei mir ist der Drugtest nicht negativ
– For me, the drug test is not negative
Der Bulle weiß, ich smoke jeden Tag Weed
– The bull knows I smoke Weed every day
Sie, sie, sie will eine wegen Krieg
– She, she, she wants one because of war
Ich popp ihre Besties, das seit Veradin
– I popp your besties since Veradin
Seit Manchester rock die Bottega in grün
– Since Manchester rock the Bottega in green
Meine Bitch weiß, dass sie ein’ Playboy liebt
– My bitch knows she loves a’ Playboy
(Sie weiß, sie weiß, sie weiß, sie weiß, yuh)
– (She knows, she knows, she knows, she knows, yuh)
(Bow-bow-bow)
– (Bow-bow-bow)
(Komm schnell)
– (Come quickly)
La-la-laufe im Tracki ins Fünf Sterne Hotel
– La-la-walk in the Tracki to the five star hotel
Hau meine Bitch weg in der Präsi-Suite (yuh)
– Beat my bitch away in the Presidential Suite (yuh)
Smoke nur Gas, nein, ich brauch keine Pillies
– Smoke only gas, no, I don’t need pillies
Denn die Scheiße, die macht dich depressiv (huh)
– Because the shit that makes you depressed (huh)
Meine Bitch ruft an der Rezeption an und fragt abgefuckt
– My bitch calls at the reception and asks fucked
Ob es hier WLAN gibt
– Whether there is Wi-Fi here
Sie ist ‘ne selfmade Woman
– She’s a self-made woman
Bei ihr macht jedes Wochenende der Geldzähler “hurr”
– At her place every weekend the money counter makes “hurr”
Lasse ein’ Zehner im Single-Store liegen
– Leave a ‘ten’ in the single store
Dass ich der Shit bin, das hab ich schon bewiesen
– That I’m the shit, I’ve already proved that
Bei uns regnet es Geld, bei euch nieselts
– With us it rains money, with you it drizzles
Wir nehmen die Suite auseinander auf den Fließen
– We take the suite apart on the flow
Ich poppe nur Zehner seit 2020
– I only pop tens since 2020
Du bist neidisch, weil du kannst nicht
– You’re jealous because you can’t
Weil deine Chaya mit dir auf Distanz chillt und
– Because your chaya is chilling with you at a distance and
Mir grünes Licht gibt wie eine Ampel
– Gives me the green light like a traffic light
(Ampel, Ampel, Ampel, Ampel)
– (Traffic light, Traffic light, Traffic light, Traffic light)
(Ampel, Ampel, Ampel, Ampel)
– (Traffic light, Traffic light, Traffic light, Traffic light)
Lonely, nachdem ich das erste Mal weggehauen hab
– Lonely, after the first time I hewed away
Hab ich mich verliebt (liebt-liebt)
– Did I fall in love (loves-loves)
Ich glaube, ich hab das gebraucht
– I think I needed this
Nicht nur unsere Talks waren deep (deep-deep)
– Not only our talks were deep (deep-deep)
Hab so ‘ne JBL da, ich tock dich auf Usher-Melodien (dien-dien)
– I’ve got a JBL there, I’ll fuck you on Usher melodies (dien-dien)
Ich war nie ein Tänzer, aber trotzdem tacker ich dich zum Beat (Beat)
– I was never a dancer, but still I tacker you to the beat (beat)
Los gehts, yeah
– Let’s go, yeah
Yeah, yeah, Baby, sag mir, ist es real? (real)
– Yeah, yeah, baby, tell me, is it real? (real)
Baby, sag mir, was du fühlst (fühlst)
– Baby, tell me what you feel (feel)
Baby, sag mir, what it is, ja (what it is?)
– Baby, tell me, what it is, yeah (what it is?)
Du brauchst ‘ne Karte für die Tür
– You need a map for the door
Mach dir kein’ Kopf, ich zahle die Gebühren, wir haben nix zu verlieren
– Don’t worry, I’ll pay the fees, we have nothing to lose
Stör die Zone nicht, turn me on
– Don’t disturb the zone, turn me on
Komm und spiel den Song, mit dem du kommst, nochmal von vorn
– Come and play the song you’re coming with all over again
(One)
– (One)
(Two)
– (Two)
(Three)
– (Three)
(Four)
– (Four)
Bin am Summen, ich hoffe, es komm’ keine Cops
– I’m humming, I hope there are no cops coming
Denn ich hab Blüten dabei und die duften stark
– Because I have flowers with me and the smells strong
Und ich red nicht von Blumen
– And I’m not talking about flowers
Führe im Kopf viele Kriege, doch ich will kein’ Hass, ich will Frieden (no)
– Fight many wars in my head, but I don’t want hate, I want peace (no)
Oh, lieber Gott, lass uns verdienen
– Oh, dear God, let’s earn
Was wir verdienen (los geht’s)
– What we deserve (let’s go)
Lasse mein Shirt steamen, denn es kostet ein paar Riesen
– Let my shirt steam, because it costs a few grand
Wurde geboren in Frieden, doch das Leben machte mich zum Demon
– Was born in peace, but life made me a demon
Früher haben dreieinhalb G in ‘nem Cali-Bag gereicht
– In the past, three and a half grams were enough in a Cali bag
Heut brauchen wir sieben (wir rauchen viel)
– Today we need seven (we smoke a lot)
Mentale Krisen, PTSD haben von uns viele
– Mental crises, PTSD have many of us
(Viele, viele, viele, viele)
– (Many, many, many, many)
(Viele, viele, viele, viele)
– (Many, many, many, many)
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.