Tu sais je suis pas malheureux
– You know I’m not unhappy
Sentimental on peut le dire
– Sentimental we can say it
Un peu de buée dans les yeux
– A little fog in the eyes
À chacun de mes sourires
– To each of my smiles
Et si cette vie n’était qu’un jeu
– What if this life was just a game
Et si on se moquait de nous
– What if we were being laughed at
Pourquoi les gens sont si sérieux
– Why are people so serious
Si Dieu existe est-ce un fou?
– If God exists is he a madman?
Toi et moi, des animaux fragiles
– You and I, fragile animals
Et cette planète n’est qu’une île
– And this planet is just an island
Elle-même perdue dans les étoiles
– Herself lost in the stars
Mais on s’imagine une vie facile
– But we imagine an easy life
Et puis qu’on vivra vieux
– And then that we will live old
Regarde le soleil brille, on est tranquille
– Look at the sun shining, we’re quiet
Ma main dans tes cheveux
– My hand in your hair
Entre les rires et la tristesse
– Between laughter and sadness
Cette vie nous aura à l’usure
– This life will wear us down
Faut profiter de sa jeunesse
– Must take advantage of his youth
Sans jamais détruire son futur
– Without ever destroying his future
On me dit de bien me tenir
– They tell me to hold on tight
Que c’est une question d’équilibre
– That it’s a matter of balance
Pourquoi j’ai pas le souvenir
– Why don’t I remember
Un jour d’avoir été libre
– One day to have been free
Toi et moi, des animaux fragiles
– You and I, fragile animals
Et cette planète n’est qu’une île
– And this planet is just an island
Elle-même perdue dans les étoiles
– Herself lost in the stars
Mais on s’imagine une vie facile
– But we imagine an easy life
Et puis qu’on vivra vieux
– And then that we will live old
Regarde le soleil brille, on est tranquille
– Look at the sun shining, we’re quiet
Ma main dans tes cheveux
– My hand in your hair
La nuit tout seul je me balade
– At night all alone I walk around
Mais je n’veux pas t’abandonner
– But I don’t want to give up on you
Sache que si moi je suis malade
– Know that if I am sick
Ce n’est que de t’aimer
– It’s only to love you
Toi et moi, des animaux fragiles
– You and I, fragile animals
Et cette planète n’est qu’une île
– And this planet is just an island
Elle-même perdue dans les étoiles
– Herself lost in the stars
Toi et moi, des animaux fragiles
– You and I, fragile animals
Et cette planète n’est qu’une île
– And this planet is just an island
Elle-même perdue dans les étoiles
– Herself lost in the stars
Mais on s’imagine une vie facile
– But we imagine an easy life
Et puis qu’on vivra vieux
– And then that we will live old
Regarde le soleil brille on est tranquille
– Look at the sun is shining we’re quiet
Ma main dans tes cheveux
– My hand in your hair
Ma main dans tes cheveux
– My hand in your hair
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.