KUWATA BAND – Merry X’mas In Summer Japanese Lyrics English Translations

恋は真夏のhistory
– Love is the history of midsummer
I’ve been cryin’, “Christmas in summer”
– I’ve been cryin’, “Christmas in summer”
砂に書いた言葉
– Words written on the sand
My baby
– My baby
I called you, oh no
– I called you, oh no

心変わりはmisery
– Change of heart is misery
She’s been cryin’, “please be my lover”
– She’s been cryin’, “please be my lover”
夕陽浮かぶ海へひとりきりで駆けてた
– i was running alone to the sea floating in the sunset

想い出が 波に揺れる
– Memories sway in the waves
今宵の Silent Night
– Silent Night
泣き濡れた日々よいずこ みめうるわし君よ
– the wet days of crying, izukomi meuruwashi you

Let it be この夏は もうこれきりね
– Let it be This summer is over
夢見るよな 甘い Brown eyes
– Sweet Brown eyes that I dream about
お別れで 濡れてた
– i was wet with a farewell.
We can be 心からそう愛されて
– We can be loved from the heart
振り返れば 雲の上で
– looking back, above the clouds
神様が 微笑むこの街
– This city where God smiles

まるで天使のメロディー
– it’s like an angel melody.
I’ve been cryin’, “Christmas in summer”
– I’ve been cryin’, “Christmas in summer”
名前さえも知らぬ
– i don’t even know his name.
My baby
– My baby
I called you, oh no
– I called you, oh no

誰もかれもがpatiently
– everyone is waiting patiently
Who’s been cryin’, “please be my lover”
– Who’s been cryin’, “please be my lover”
悲しみで溶けそうな エボシ岩の彼方に
– Beyond the eboshi rock that seems to melt with sadness

恋人のいない秋を 迎えにゆくの
– i’m going to pick up the fall without my lover.
星空に君の顔が 流れては消えてく
– Your face flows in the starry sky and disappears

Let me know 渚にて ああ 涙ぐむ
– Let me know at Nagisa Oh, I’m crying
あの頃見た 虹のように 美しい瞳よ
– those eyes are as beautiful as the rainbow i saw back then.
Show me please 忘られぬ ああ 夏の日よ
– Show me please, I can’t forget it, oh, it’s a summer day.
振り返れば 風の中で
– in the wind when i look back
神様が 立たずむこの街
– This city where God stands

Let it be この夏は もうこれきりね
– Let it be This summer is over
夢見るよな 甘い Brown eyes
– Sweet Brown eyes that I dream about
お別れで 濡れてた
– i was wet with a farewell.
We can be 心からそう愛されて
– We can be loved from the heart
振り返れば 雲の上で
– looking back, above the clouds
神様が 微笑むこの街
– This city where God smiles




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın