Está es pa ti
– It is for you
The Rudeboyz, ICON
– The Rudeboyz, ICON
Junto al bendito
– Next to the blessed
Skinny, oye (Eh)
– Skinny, hey (Eh)
Ahora tengo un ángel conmigo
– Now I have an angel with me
Que me pone impaciente
– That makes me impatient
Diciéndome cosas dentro de mi cabeza que contigo debo quedarme
– Telling me things inside my head that with you I must stay
Solo dame una respuesta
– Just give me an answer
Para así yo volver a verte
– So that I can see you again
No hay una energía como está
– There is no energy as it is
Lo nuestro es caso a parte
– Ours is a case apart
Dejemos el pasado atrás y finjamos que esto será para siempre
– Let’s put the past behind us and pretend this will be forever
Hay muchas que quieren conmigo
– There are many who want with me
Pero no están desde antes
– But they haven’t been around since before
Este día hicimos el amor y desde eso bebé la energía no miente
– This day we made love and from that baby the energy does not lie
Hay muchas que quieren conmigo
– There are many who want with me
Pero no están desde antes
– But they haven’t been around since before
Me tiene mal, me tiene perdido
– He’s got me wrong, he’s got me lost
Descontrolado por tus besos, tus gemidos
– Uncontrolled by your kisses, your moans
Si tú no estás siento que está frío
– If you’re not I feel it’s cold
Pero por besarte no me doy por vencido
– But for kissing you I don’t give up
Se me nota, se te nota
– I can tell, you can tell
Que te acuerdas los do’ a poca ropa
– That you remember the do’ a few clothes
Los do’ en las Bahamas, sin hacer un drama
– The do’s in the Bahamas, without making a drama
Lo nuestro es energía como una Genkidama
– Ours is energy like a Genkidama
No te hago un drama pero si no te tengo
– I don’t make you a drama but if I don’t have you
Es como jugar solo aquí nintendo
– It’s like playing alone here.
Eres la llama que siempre yo enciendo
– You are the flame that I always light
Que rico cuando dentro de ti me vengo
– How rich when inside you I come
Dejemos el pasado atrás y finjamos que esto será para siempre
– Let’s put the past behind us and pretend this will be forever
Hay muchas que quieren conmigo
– There are many who want with me
Pero no están desde antes
– But they haven’t been around since before
Ese día hicimos el amor y desde eso bebé la energía no miente
– That day we made love and from that baby the energy does not lie
Hay muchas que quieren conmigo
– There are many who want with me
Pero no están desde antes
– But they haven’t been around since before
Tú ere’ mi polvo favorito
– You’re’ my favorite powder
Tú ere’ la droga que necesito
– You’re the drug I need
Vamo’ pa’ París, te llevo a un lugar bonito
– Let’s go to Paris, I’ll take you to a nice place
Y en la cama un uno contra uno, baby, acabamos a grito’
– And in bed one on one, baby, we end up screaming’
Si estoy contigo ¿Pa’ que quiero más? Yeah
– If I’m with you, why do I want more? Yeah
Llevamos tiempo, pero quiero más, yeah, eh
– We’ve been going on for a while, but I want more, yeah, uh
No necesito tu location, se llegar
– I don’t need your location, I’ll get there
Me sé el camino hasta tu casa sin usar el maps
– I know the way to your house without using the maps
Solo dame una respuesta
– Just give me an answer
Para así yo volver a verte
– So that I can see you again
No hay una energía como está
– There is no energy as it is
Lo nuestro es para siempre
– Ours is forever
Dejemos el pasado atrás y finjamos que esto será para siempre
– Let’s put the past behind us and pretend this will be forever
Hay muchas que quieren conmigo
– There are many who want with me
Pero no están desde antes
– But they haven’t been around since before
Ese día hicimos el amor y desde eso bebé la energía no miente
– That day we made love and from that baby the energy does not lie
Hay muchas que quieren conmigo
– There are many who want with me
Pero no están desde antes
– But they haven’t been around since before
Esto es pa ti
– This is for you
Esto es lo que pasa cuando en mia juntamos
– This is what happens when we at mia get together
Icon, the rumboys
– Icon, the Rumboys
Junto bendito, te la dedico
– Together blessed, I dedicate it to you
Hecho en Medellín
– Made in Medellin
Junto bendito, te la dedico
– Together blessed, I dedicate it to you
(Hecho en Medellín)
– (Made in Medellin)
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.