Big Ass – ถ้ารู้อย่างนี้ Thai Lyrics English Translations

สุดท้ายแล้วเธอก็ไปจากกัน
– Finally, she went to each other
ตามชีวิตที่ต้องเป็นไป
– By life is going to be.
ไม่ทันได้เตรียมหัวใจ
– I have prepared a heart
ไม่ทันเอ่ย คำลาที่ฉันนั้นมี
– ‘t say I have

ที่คิดจะทำอะไรมากมาย
– Think will do something for you
แต่ก็ทำได้เพียงเสียดาย
– But it could only pity
ที่สุดจึงได้เข้าใจ
– The most understood.
ซึ้งใจกับ คำว่าถ้ารู้อย่างนี้
– Touched with the words, if I knew this

ให้คิดถึงตอนที่เรามีกัน
– Think about when we are together
คิดว่ามีเวลาตั้งมากมาย
– Think there’s time.
เพียงพริบตาเดียว
– Just a blink of an eye
ที่คิดจะทำ ทุกอย่างก็สาย
– The thought is doing everything it line
หากย้อนเวลา กลับมาได้จริง
– If back in time to get real
ให้ย้อนทุกสิ่ง กลับมาได้ไหม
– To reverse everything back?
คงได้ทำอะไร มากกว่านี้
– ‘d been doing nothing more than this

แค่ขอได้กลับไปมองตากัน
– Just let’s go back to look me in the eye
ได้เอ่ยคำว่าฉันรักเธอ
– Say the words I love you.
แค่ขอได้กลับไปกุมมือเธอ
– Just got back to her, held her hand
ได้กอดเธออีกสักที
– Hug her again.
ถ้ารู้ว่าเธอจะไม่คืนมา
– If you know that she is not the night comes
จะทำวันเวลา ที่เราเคยมี
– It made the day a time we’ve ever had.
ใช้ทุกนาที ให้มีความหมาย
– Use every minute to meaningful
เก็บความทรงจำสุดท้าย
– Keep the memories last
ให้มากกว่านี้
– More

ให้คิดถึงตอนที่เรามีกัน
– Think about when we are together
คิดว่ามีเวลาตั้งมากมาย
– Think there’s time.
เพียงพริบตาเดียว
– Just a blink of an eye
ที่คิดจะทำ ทุกอย่างก็สาย
– The thought is doing everything it line
หากย้อนเวลา กลับมาได้จริง
– If back in time to get real
ให้ย้อนทุกสิ่ง กลับมาได้ไหม
– To reverse everything back?
คงได้ทำอะไร มากกว่านี้
– ‘d been doing nothing more than this

แค่ขอได้กลับไปมองตากัน
– Just let’s go back to look me in the eye
ได้เอ่ยคำว่าฉันรักเธอ
– Say the words I love you.
แค่ขอได้กลับไปกุมมือเธอ
– Just got back to her, held her hand
ได้กอดเธออีกสักที
– Hug her again.
ถ้ารู้ว่าเธอจะไม่คืนมา
– If you know that she is not the night comes
จะทำวันเวลา ที่เราเคยมี
– It made the day a time we’ve ever had.
ใช้ทุกนาที ให้มีความหมาย
– Use every minute to meaningful
เก็บความทรงจำสุดท้าย
– Keep the memories last
ให้มากกว่านี้
– More

จะใช้ทุกนาที ให้มีความหมาย
– Use every minute to meaningful
ให้ความทรงจำสุดท้าย
– Make memories last
งดงามกว่านี้
– Idyllic than this




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın