Almost heaven, West Virginia
– 几乎天堂,西弗吉尼亚州
Blue ridge mountains, Shenandoah river
– 蓝岭山脉,雪兰多河
Life is old there, older than the trees
– 那里的生活是古老的,比树木还要古老
Younger than the mountains, growin’ like a breeze
– 比山还年轻,像微风一样生长
Country roads, take me home
– 乡间小路,带我回家
To the place I belong
– 属于我的地方
West Virginia, mountain momma
– 西弗吉尼亚州,山妈妈
Take me home, country roads
– 带我回家,乡间小路
All my memories, gather ’round her
– 我所有的记忆,聚集在她身边
Miner’s lady, stranger to blue water
– 矿工的女士,陌生的蓝水
Dark and dusty, painted on the sky
– 黑暗和尘土飞扬,画在天空上
Misty taste of moonshine, teardrop in my eye
– 月光的朦胧味道,泪珠在我的眼睛
Country roads, take me home
– 乡间小路,带我回家
To the place I belong
– 属于我的地方
West Virginia, mountain momma
– 西弗吉尼亚州,山妈妈
Take me home, country roads
– 带我回家,乡间小路
I hear her voice, in the mornin’ hour she calls me
– 我听到她的声音,早上她打电话给我
The radio reminds me of my home far away
– 收音机让我想起远方的家
Drivin’ down the road I get a feelin’
– 沿着这条路行驶,我有一种感觉
That I should have been home yesterday, yesterday
– 我昨天应该回家,昨天
Country roads, take me home
– 乡间小路,带我回家
To the place I belong
– 属于我的地方
West Virginia, mountain momma
– 西弗吉尼亚州,山妈妈
Take me home, country roads
– 带我回家,乡间小路
Country roads, take me home
– 乡间小路,带我回家
To the place I belong
– 属于我的地方
West Virginia, mountain momma
– 西弗吉尼亚州,山妈妈
Take me home, country roads
– 带我回家,乡间小路
Take me home, (down) country roads
– 带我回家,(下)乡间小路
Take me home, (down) country roads
– 带我回家,(下)乡间小路

John Denver – Take Me Home, Country Roads 英語 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.