Para que te ame, ame
– Seni sevmek için, aşk
El dinero se que no te vale, vale
– Bildiğim para sana değmez, tamam mı?
De su corazón yo es que tengo la llave
– Kalbinin anahtarı bende.
Y por mas que te bese ella es mia
– Seni ne kadar öpsem de o benim.
Eso tu lo sabes!!!
– Bunu biliyorsun!!!
Para que te ame, ame
– Seni sevmek için, aşk
El dinero se que no te vale, vale
– Bildiğim para sana değmez, tamam mı?
De su corazón yo es que tengo la llave
– Kalbinin anahtarı bende.
Y por mas que te bese ella es mia
– Seni ne kadar öpsem de o benim.
Eso tu lo sabes!!!
– Bunu biliyorsun!!!
Cuantas veces te ha escrito a ti cartas de amor
– Sana kaç kez aşk mektupları yazdı
Mostrando desnudo su gran corazón
– Çıplak büyük kalbini gösteren
Cuantas veces has llorado rendido a su lado
– Kaç kez ağladın onun yanına teslim oldun
Por cosas que juntos los dos habeis pasado
– Birlikte yaşadıklarınız için.
No me hagas reir, tu lo sabes bien
– Beni güldürme, bunu iyi biliyorsun.
Que ellas estando contigo conmigo estuvo tambien
– Beni de beraber olduklarına dair de oldu
Porque yo soy quien la hace feliz
– Çünkü onu mutlu eden benim.
Conmigo me dice se olvida de ti
– Bana seni unuttuğunu söylüyor.
Que lo sepas!!!
– Haber!!!
Que el dia menos pensado me escapo con ella
– En az düşündüğüm gün onunla kaçtım.
La llevaré tan lejo que no podrás verla
– Onu o kadar uzağa götürürüm ki onu göremeyeceksin.
Lo haremos con pasión debajo de las estrellas
– Bunu yıldızların altında tutkuyla yapacağız
Se casará conmigo pisando la arena
– Benimle evlenecek, kuma basacak.
Porque yo fui el primero que besó sus labios
– Çünkü dudaklarını öpen ilk kişi bendim.
El amor de su vida diario a diario
– Hayatınızı günlük olarak günlük olarak sevin
Tu en cambio solo fuiste un entretenimiento
– Bunun yerine sadece eğlenceliydin
Quitate de en medio!!!
– Çekilin yoldan!!!
Para que te ame, ame
– Seni sevmek için, aşk
El dinero se que no te vale, vale
– Bildiğim para sana değmez, tamam mı?
De su corazón yo es que tengo la llave
– Kalbinin anahtarı bende.
Y por mas que te bese ella es mia
– Seni ne kadar öpsem de o benim.
Eso tu lo sabes!!!
– Bunu biliyorsun!!!
Para que te ame, ame
– Seni sevmek için, aşk
El dinero se que no te vale, vale
– Bildiğim para sana değmez, tamam mı?
De su corazón yo es que tengo la llave
– Kalbinin anahtarı bende.
Y por mas que te bese ella es mia
– Seni ne kadar öpsem de o benim.
Eso tu lo sabes!!!
– Bunu biliyorsun!!!
El amor por suerte no se compra ni se vende
– Şans sevgisi satın alınmaz veya satılmaz
Vale mas que la plata y el oro, aunque precio es que no tiene
– Gümüş ve altından daha değerlidir, ancak fiyatı yoktur
Por favor quedate, no te vayas nunca mas mujer
– Lütfen kal, bir daha asla gitme kadın
Valora lo que tenemos,
– Sahip olduğumuz şeylere değer verin,
La vida es muy corta y el tiempo no para de correr
– Hayat çok kısa ve zaman koşmayı bırakmıyor
Que lo sepas!!!
– Haber!!!
Te amaré para siempre eso ya lo tengo muy claro
– Seni sonsuza dek seveceğim, zaten çok net bir şekilde anladım
Si existe un paraiso se que estando a tu lado
– Eğer bir cennet varsa, o zaman senin yanında olduğunu biliyorum
Por ti yo doy la vida esa, la que tu me has dado
– Senin için bana verdiğin o hayatı veriyorum.
Sin pedir nada ha cambio me la pusiste en mis manos
– Değişen bir şey istemeden elime koy vardır
Mi reina, mi dama, mi mundo
– Kraliçem, leydim, dünyam
Perdido, herido y sin rumbo
– Kayıp, yaralı ve amaçsız
Cada segundo!!!
– Her saniye!!!
Para que te ame, ame
– Seni sevmek için, aşk
El dinero se que no te vale, vale
– Bildiğim para sana değmez, tamam mı?
De su corazón yo es que tengo la llave
– Kalbinin anahtarı bende.
Y por mas que te bese ella es mia
– Seni ne kadar öpsem de o benim.
Eso tu lo sabes!!!
– Bunu biliyorsun!!!
Para que te ame, ame
– Seni sevmek için, aşk
El dinero se que no te vale, vale
– Bildiğim para sana değmez, tamam mı?
De su corazón yo es que tengo la llave
– Kalbinin anahtarı bende.
Y por mas que te bese ella es mia
– Seni ne kadar öpsem de o benim.
Eso tu lo sabes!!!
– Bunu biliyorsun!!!
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.