DY Krazy
– DY Krazy
Metro!
– Metro!
Fuck them other bitches who don’t rock with us
– Bizimle sallanmayan diğer orospuları siktir et
Only five star shit, ain’t no thots with us
– Sadece beş yıldızlı bok, bizimle hiçbir thots değil
Chanel round shades like binoculars
– Dürbün gibi Chanel yuvarlak tonları
Diamond nose ring, they think Pac with us
– Elmas burun halkası, bizimle Pac düşünüyorlar
I gave you every penny like Oscar
– Sana Oscar gibi her kuruşunu verdim.
We gon’ smoke a pound of Runtz at the Oscars
– Oscar’da yarım kilo Runtz içeceğiz.
She fucked on a hooper and a boxer
– O becerdin üzerinde bir hooper ve bir boxer
Came to my crib in his boxers
– Onun boksörler benim beşik geldi
Knowin’ me, I’m from the block, I still fucked her
– Bilmenin bana, from the block ben, yine de onu siktim
I came from Earl’s Chicken to eatin’ lobsters
– Earl’ün Tavuğundan ıstakoz yemeye geldim.
Spanish bitch say, “Gracias”
– İspanyol sürtük “Gracias” diyor”
Before I eat, I say my Fatiha
– Yemeden önce Fatihamı söylüyorum.
I need a Spider Jacket, where is Thug?
– Örümcek Ceketine ihtiyacım var, haydut nerede?
I ain’t playin’, I got my Glock in the club
– Oynamıyorum, glock’um kulüpte.
I break the Perc’ just to give her a buzz
– Ona bir vızıltı vermek için Perc ‘ kırmak
Fuck you if you ain’t show us no love (show us no love)
– Bize sevgiyi göstermezsen siktir git (bize sevgiyi göster)
This shit crazy
– Bu bok deli
Hoppin’ out the car, no photos, baby
– Hoppin ‘ out the car, no photographs, baby
Fuck around with you, I been throwed off lately
– Seninle dalga geçiyorum, son zamanlarda kovuldum.
Heard shit through the grapevine
– Asma ile bok duydum
You want time, I’ma take mine
– Zaman istiyorsan, benimkini alacağım.
Gucci belt for her waistline
– Bel için Gucci kemer
Say you down, gotta stay down
– Aşağı diyorsun kalmamız lazım
Otherwise I’ma make my rounds, no cap, yeah
– Aksi takdirde tur atacağım, şapka yok, Evet.
I don’t discriminate, I want a rich thot
– Ayrımcılık yapmıyorum, zengin bir şey istiyorum
Shawty showin’ her pussy all on TikTok
– Hatun tüm TikTok onu kedi gösteren
Pussy drippin’, Blueface gotta switch mops
– Kedi damlayan, Mavi yüz paspasları değiştirmeli
Why you trippin’? Just give all your attention (ayy, yeah)
– Neden takılıyorsun? Sadece tüm dikkatinizi verin (ayy, Evet)
I be deep inside her stomach, make her guts talk
– Mide onun içinde derin benim cesaretin onu konuşturmak
I don’t want that quiet sex, I want that slut talk
– Bu sessiz seks istemiyorum, bu fahişenin konuşmasını istiyorum.
Stop actin’ like you don’t wanna go to that Slut Walk
– O sürtük yürüyüşüne gitmek istemiyormuş gibi davranmayı bırak.
I half like you, so I went half on your butt shots (oh)
– Ben senin gibi yarısı, bu yüzden popo çekim yarısı gitti (oh)
I can’t be seen with you at stores, I gotta pull off (ayy)
– Seninle mağazalarda görülemiyorum, çekmem gerekiyor (ayy)
And we be fuckin’ with a condom, I damn near pulled it off (ayy)
– Ve prezervatifle sikişiyoruz, neredeyse çıkardım (ayy)
And you know I don’t give no fuck (mmh, no)
– Ve biliyorsun, umurumda değil (mmh, hayır)
And I know that DY fucked (no, no, no)
– Ve DY’NİN becerdiğini biliyorum (hayır, hayır, hayır)
And I know that Metro fucked (no,no, no)
– Ve Metro becerdin biliyorum (hayır, hayır, hayır)
Them my brothers and I’ma still show you love (mmh)
– Onlar kardeşlerim ve ben hala sana sevgiyi gösteriyorum (mmh)
I’ma still show you love
– Sana hala sevgimi göstereceğim.
This shit crazy
– Bu bok deli
Hoppin’ out the car, no photos, baby
– Hoppin ‘ out the car, no photographs, baby
Fuck around with you, I been throwed off lately
– Seninle dalga geçiyorum, son zamanlarda kovuldum.
Heard shit through the grapevine
– Asma ile bok duydum
You want time, I’ma take mine
– Zaman istiyorsan, benimkini alacağım.
Gucci belt for her waistline
– Bel için Gucci kemer
Say you down, gotta stay down
– Aşağı diyorsun kalmamız lazım
Otherwise I’ma make my rounds, no cap, yeah
– Aksi takdirde tur atacağım, şapka yok, Evet.
I put you on the finest
– Seni en iyisine koydum.
I take you out shoppin’ for diamonds
– Seni elmas almaya götürüyorum.
French Polynesia, courtesy of the plug
– Fransız Polinezyası, fişin izniyle
So much fun, nigga, shout out to Thug
– Çok eğlenceli, zenci, haydut bağırmak
Foamposites, make deposits, I just check stubs
– Foamposites, mevduat yapmak, ben sadece taslakları kontrol
Got the pocket rocket outside of the club
– Kulübün dışında cep roketi var
Woah, kimosabe, Benz big as it come
– Woah, kimosabe, Benz büyük olduğu gibi
If you love me would you tell me that you ride for me?
– Eğer beni seviyorsan, benim için ata bineceğini söyler misin?
Keep it gangsta, would you die for me?
– Gangsta kalsın, benim için ölür müsün?
Let you shop, you go get all designer, yeah
– Alışveriş yapalım, tüm tasarımcı olsun, Haydi bakalım
Double up the Rolls, let you ride over here
– Ruloları ikiye katla, buraya gelmene izin ver
Money ties over here, mob ties over here
– Para burada, mafya burada.
I can load you down with supplies over here
– Sana malzemeleri buraya yükleyebilirim.
We can rub you down, it’s paradise over here
– Seni ovalayabiliriz, burası cennet.
Motherfucker, keep your eyes from over here
– Orospu çocuğu, gözlerini buradan uzak tut.
You can die from over here, yeah
– Buradan ölebilirsin, Evet.
This shit crazy
– Bu bok deli
Hoppin’ out the car, no photos, baby
– Hoppin ‘ out the car, no photographs, baby
Fuck around with you, I been throwed off lately
– Seninle dalga geçiyorum, son zamanlarda kovuldum.
Heard shit through the grapevine
– Asma ile bok duydum
You want time, I’ma take mine
– Zaman istiyorsan, benimkini alacağım.
Gucci belt for her waistline
– Bel için Gucci kemer
Say you down, gotta stay down
– Aşağı diyorsun kalmamız lazım
Otherwise I’ma make my rounds, no cap, yeah
– Aksi takdirde tur atacağım, şapka yok, Evet.
Lil Durk, 6LACK & Young Thug – Stay Down İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.