IC3PEAK – Смерти Больше Нет Rusça Sözleri Türkçe Anlamları

Я заливаю глаза керосином
– Gözlerimi gazyağı ile dolduruyorum
Пусть всё горит, пусть всё горит
– Bırakın yansın, bırakın yansın
На меня смотрит вся Россия
– Tüm Rusya bana bakıyor
Пусть всё горит, пусть всё горит
– Bırakın yansın, bırakın yansın
Я заливаю глаза керосином
– Gözlerimi gazyağı ile dolduruyorum
Пусть всё горит, пусть всё горит
– Bırakın yansın, bırakın yansın
На меня смотрит вся Россия
– Tüm Rusya bana bakıyor
Пусть всё горит, пусть всё горит
– Bırakın yansın, bırakın yansın

Я теперь готова ко всему на свете
– Ben şimdi hazır dünyada
Я отсидела свой срок в интернете
– İnternette hapis cezamı çektim.
Выхожу на улицу гладить кота
– Kedi okşayarak dışarı çıkmak
А его переезжает тачка мента
– Ve bir polis arabası tarafından taşınıyor
Я иду по городу в чёрном худи
– Siyah bir hoodie ile şehirde dolaşıyorum
Тут обычно холодно, злые люди
– Burası genellikle soğuk, kötü insanlar
Впереди меня ничего не ждёт
– Önümde hiçbir şey beklemiyor
Но я жду тебя, ты меня найдёшь
– Ama seni bekliyorum, beni bulacaksın

В золотых цепях я утопаю в болоте
– Altın zincirlerle bataklıkta boğuluyorum.
Кровь моя чище чистых наркотиков
– Kanım temiz ilaçlardan daha temiz
Вместе с другими тебя скрутят на площади
– Diğerleri ile birlikte meydanda bükülür
А я скручу в своей новой жилплощади
– Ve yeni yaşam alanımda büküyorum

Я заливаю глаза керосином
– Gözlerimi gazyağı ile dolduruyorum
Пусть всё горит, пусть всё горит
– Bırakın yansın, bırakın yansın
На меня смотрит вся Россия
– Tüm Rusya bana bakıyor
Пусть всё горит, пусть всё горит
– Bırakın yansın, bırakın yansın
Я заливаю глаза керосином
– Gözlerimi gazyağı ile dolduruyorum
Пусть всё горит, пусть всё горит
– Bırakın yansın, bırakın yansın
На меня смотрит вся Россия
– Tüm Rusya bana bakıyor
Пусть всё горит, пусть всё горит
– Bırakın yansın, bırakın yansın

Я теперь готова ко всему на свете
– Ben şimdi hazır dünyada
Я отсидела свой срок в интернете
– İnternette hapis cezamı çektim.
Выхожу на улицу гладить кота
– Kedi okşayarak dışarı çıkmak
А его переезжает тачка ментa
– Ve bir polis arabası tarafından taşınıyor
Я иду по городу в чёрном худи
– Siyah bir hoodie ile şehirde dolaşıyorum
Тут обычно холодно, злые люди
– Burası genellikle soğuk, kötü insanlar
Впереди меня ничего не ждёт
– Önümde hiçbir şey beklemiyor
Но я жду тебя, ты меня найдёшь
– Ama seni bekliyorum, beni bulacaksın

Смерти больше нет
– Artık ölüm yok.
Смерти больше нет
– Artık ölüm yok.
Смерти больше нет
– Artık ölüm yok.
Смерти больше нет
– Artık ölüm yok.

В золотых цепях я утопаю в болоте
– Altın zincirlerle bataklıkta boğuluyorum.
Кровь моя чище чистых наркотиков
– Kanım temiz ilaçlardan daha temiz
Вместе с другими тебя скрутят на площади
– Diğerleri ile birlikte meydanda bükülür
А я скручу в своей новой жилплощади
– Ve yeni yaşam alanımda büküyorum
В золотых цепях я утопаю в болоте
– Altın zincirlerle bataklıkta boğuluyorum.
Кровь моя чище чистых наркотиков
– Kanım temiz ilaçlardan daha temiz
Вместе с другими тебя скрутят на площади
– Diğerleri ile birlikte meydanda bükülür
А я скручу в своей новой жилплощади
– Ve yeni yaşam alanımda büküyorum

Смерти больше нет
– Artık ölüm yok.
Смерти больше нет
– Artık ölüm yok.
Смерти больше нет
– Artık ölüm yok.
Смерти больше нет
– Artık ölüm yok.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın