Maybe it’s time to let the old ways die
– Belki de eski yolların ölmesine izin vermenin zamanı gelmiştir.
Maybe it’s time to let the old ways die
– Belki de eski yolların ölmesine izin vermenin zamanı gelmiştir.
Takes a lot to change a man
– Bir erkeği değiştirmek çok zaman alır
Hell, it takes a lot to try
– Cehennem, denemek için çok şey gerekiyor
Maybe it’s time to let the old ways die
– Belki de eski yolların ölmesine izin vermenin zamanı gelmiştir.
Nobody knows what awaits for the dead
– Kimse ölüleri neyin beklediğini bilmiyor.
Nobody knows what awaits for the dead
– Kimse ölüleri neyin beklediğini bilmiyor.
Some folks just believe in the things they’ve heard
– Bazı insanlar sadece duyduklarına inanırlar
And the things they read
– Ve okudukları şeyler
Nobody knows what awaits for the dead
– Kimse ölüleri neyin beklediğini bilmiyor.
I’m glad I can’t go back to where I came from
– Geldiğim yere geri dönemediğim için mutluyum.
I’m glad those days are gone, gone for good
– O günlerin gittiğine sevindim, sonsuza dek gitti
But If I could take spirits from my past and bring ’em here
– Ama geçmişimden ruhları alıp buraya getirebilseydim
You know I would, you know I would
– Biliyorum, biliyorum
Nobody speaks to God these days
– Bu günlerde kimse Tanrı ile konuşmuyor
Nobody speaks to God these days
– Bu günlerde kimse Tanrı ile konuşmuyor
I’d like to think he’s looking down and laughing at our ways
– Aşağı baktığını ve yollarımıza güldüğünü düşünmek istiyorum.
Nobody speaks to God these days
– Bu günlerde kimse Tanrı ile konuşmuyor
When I was a child they tried to fool me
– Çocukken beni kandırmaya çalıştılar.
Said the world lament was lost and that the hell was real
– Dünya ağıtının kaybolduğunu ve cehennemin gerçek olduğunu söyledi
Well I’ve seen hell in Reno and this world’s one big ol’
– Reno’da cehennemi gördüm ve bu dünya büyük bir ol’
Catherine wheel spinning still
– Catherine tekerlek hala dönüyor
Maybe it’s time to let the old ways die
– Belki de eski yolların ölmesine izin vermenin zamanı gelmiştir.
Maybe it’s time to let the old ways die
– Belki de eski yolların ölmesine izin vermenin zamanı gelmiştir.
It takes a lot to change your plans, hella train to change your mind
– Planlarınızı değiştirmek çok zaman alır, fikrinizi değiştirmek için eğitin
Maybe it’s time to let the old ways die
– Belki de eski yolların ölmesine izin vermenin zamanı gelmiştir.
Oh, maybe it’s time to let the old ways die
– Belki de eski yolların ölmesine izin vermenin zamanı gelmiştir.
Bradley Cooper – Maybe It’s Time İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.