ये सूरज से भी कह दो कि अपनी आग बुझा के करे
– Güneşe ateşini söndürmesini söyle
ये सूरज से भी कह दो कि अपनी आग बुझा के करे
– Güneşe ateşini söndürmesini söyle
अगर उस से बातें करनी हैं तो फिर नज़र झुका के करे
– Onunla konuşmak istiyorsan, arkana bak.
तो फिर नज़र झुका के करे
– O zaman KARE’YE bak
तारे उस के हाथ में होने ही चाहिए
– Yıldızlar onun elinde olmalı
जुगनू उस के साथ में सोने ही चाहिए
– Ateşböceği bununla birlikte altın sahibi olmalı
ओ, ख़ुशबुओं से उस की सिफ़ारिश की जाए
– O, sevinçle tavsiye edilmesine izin ver
ओ, ख़ुशबुओं से उस की सिफ़ारिश की जाए
– O, sevinçle tavsiye edilmesine izin ver
(सिफ़ारिश की जाए)
– (Tavsiye)
ऐ ख़ुदा, तू बोल दे तेरे बादलों को
– Tanrım, bulutlarınla konuşacaksın.
ऐ ख़ुदा, तू बोल दे तेरे बादलों को
– Tanrım, bulutlarınla konuşacaksın.
मेरा यार हँस रहा है, बारिश की जाए
– Adamım gülüyor, yağmur yağsın
यार हँस रहा है, बारिश की जाए
– Adam gülüyor, yağmur yağacak
ये सूरज से भी कह दो कि अपनी आग बुझा के करे
– Güneşe ateşini söndürmesini söyle
अगर उस से बातें हैं करनी तो नज़रें झुका के करे
– Eğer onunla konuşuyorsan, o zaman ona bak.
हो, ये सूरज से भी कह दो, अपनी आग बुझा के करे
– Bunu güneşe söyle, ateşini Söndür
‘गर उस से बातें करनी हैं तो नज़रें झुका के करे
– Onunla konuşmak istiyorsan, ona bak.
मोहब्बत, Jaani की पूरी ख़ाहिश की जाए
– Aşk, Jaani’nin tüm hesabı yapılacak
मोहब्बत, Jaani की पूरी ख़ाहिश की जाए
– Aşk, Jaani’nin tüm hesabı yapılacak
(ख़ाहिश की जाए)
– (Yenilmesi )
ऐ ख़ुदा, तू बोल दे तेरे बादलों को
– Tanrım, bulutlarınla konuşacaksın.
ऐ ख़ुदा, तू बोल दे तेरे बादलों को
– Tanrım, bulutlarınla konuşacaksın.
मेरा यार हँस रहा है, बारिश की जाए
– Adamım gülüyor, yağmur yağsın
यार हँस रहा है, बारिश की जाए
– Adam gülüyor, yağmur yağacak
हाय, आशिक़ हो जाने में कितना वक्त लगता है
– Merhaba, kutsanmak ne kadar sürer
रब के घर में आने में कितना वक्त लगता है
– Rab’bin evine gelmek ne kadar sürer
देखा उसे तो ये मालूम हुआ
– Bunu bildiğini gördüm
कि जन्नत को पाने में कितना वक्त लगता है
– Uzun almak için cennet için bu süreye ihtiyacımız var
ये ज़माना जाने ना, क्या करा सकती है
– Bunu bilmemek için ne yapabilirim
ओ, यार मेरे की नज़रें हैं, दरिया डुबा सकती हैं
– Oh, adamım gözlerim var, Darya boğulabilir
उस का बस चले तो सारा दरिया पी जाए
– Bize ka otobüs giderse, Sara Darya içecektir
उस का बस चले तो सारा दरिया पी जाए
– Bize ka otobüs giderse, Sara Darya içecektir
ऐ ख़ुदा, ऐ ख़ुदा…
– Aye Khuda Aye Khuda…
ऐ ख़ुदा, तू बोल दे तेरे बादलों को
– Tanrım, bulutlarınla konuşacaksın.
मेरा यार हँस रहा है, बारिश की जाए
– Adamım gülüyor, yağmur yağsın
यार हँस रहा है, बारिश की जाए
– Adam gülüyor, yağmur yağacak
ऐ ख़ुदा, तू बोल दे तेरे बादलों को
– Tanrım, bulutlarınla konuşacaksın.
मेरा यार हँस रहा है, बारिश की जाए
– Adamım gülüyor, yağmur yağsın
यार हँस रहा है, बारिश की जाए
– Adam gülüyor, yağmur yağacak
(बारिश की जाए)
– (Yağmur yağacak)
ना दुनिया के लिए लिखते, ना मेरे लिए लिखते
– Ne dünya için yaz, ne de benim için yaz
ना दुनिया के लिए लिखते, ना मेरे लिए लिखते
– Ne dünya için yaz, ne de benim için yaz
Haha! Ghalib ज़िंदा होते तो तेरे लिए लिखते
– Haha! Ghalib tere Liye yaşıyordu
Ghalib ज़िंदा होते तो तेरे लिए लिखते
– Ghalib tere Liye yaşıyordu
(तेरे लिए लिखते, तेरे लिए लिखते)
– (Senin için yaz, senin için yaz)
B. Praak Feat. Nawazuddin Siddiqui & Sunanda Sharma – Baarish Ki Jaaye Hintçe Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.