There’s a monster under my bed
– Yatağımın altında bir canavar var
We pillow talking
– Yastık hakkında konuşuyoruz
Oh how I long to be its friend
– Oh ne zamandır arkadaş olan Ben,
But I don’t wanna end up in that same place again
– Ama bir daha aynı yerde olmak istemiyorum.
I been doing better, doing better
– Daha iyiydim, daha iyiydim
Been through heavy weather, heavy weather
– Ağır havalarda, ağır havalarda
Never going back, going never
– Asla geri dönmeyeceğim, asla dönmeyeceğim
I’ve been doing better, but I
– Daha iyisini yapıyordum, ama ben
I am still afraid of the dark
– Hala karanlıktan korkuyorum
Even though there’s a sky full of stars
– Yıldızlarla dolu bir gökyüzü olsa bile
I don’t know where I’m going, but I’m on the run
– Nereye gittiğimi bilmiyorum ama kaçıyorum.
Can you leave a little light on?
– Küçük bir ışığı açık bırakır mısın?
I am still afraid of the dark
– Hala karanlıktan korkuyorum
Even though there’s a sky full of stars
– Yıldızlarla dolu bir gökyüzü olsa bile
I don’t know where I’m going, but I’m on the run
– Nereye gittiğimi bilmiyorum ama kaçıyorum.
Can you leave a little light on?
– Küçük bir ışığı açık bırakır mısın?
A little light on
– Biraz ışık açık
Sing another song, come sleepwalk with me ’till it’s dawn
– Başka bir şarkı söyle, şafağa kadar benimle uyurgezerlik yap
Come sweet talk to me till my heart
– Gel tatlı kalbime kadar benimle konuş
Has got nothing but love for the dark
– Karanlığa olan sevgiden başka bir şey yok
And I wish I was fast asleep, dreaming of my masterpiece
– Ve keşke hızlı uykuda olsaydım, başyapıtımı hayal ediyordum
Demons come and dance with me, oh you best believe
– İblisler gel ve benimle dans et, oh en iyisi inan
There’s a monster under my bed
– Yatağımın altında bir canavar var
And it grows when I forget
– Ve unuttuğumda büyüyor
I am still afraid of the dark
– Hala karanlıktan korkuyorum
Even though there’s a sky full of stars
– Yıldızlarla dolu bir gökyüzü olsa bile
I don’t know where I’m going, but I’m on the run
– Nereye gittiğimi bilmiyorum ama kaçıyorum.
Can you leave a little light on?
– Küçük bir ışığı açık bırakır mısın?
I am still afraid of the dark
– Hala karanlıktan korkuyorum
Even though there’s a sky full of stars
– Yıldızlarla dolu bir gökyüzü olsa bile
I don’t know where I’m going, but I’m on the run
– Nereye gittiğimi bilmiyorum, ama kaçıyorum.
Can you leave a little light on?
– Küçük bir ışığı açık bırakır mısın?
A little light on
– Biraz ışık açık
A little light on
– Biraz ışık açık
I am still afraid of the dark
– Hala karanlıktan korkuyorum
Even though there’s a sky full of stars
– Yıldızlarla dolu bir gökyüzü olsa bile
I don’t know where I’m going, but I’m on the run
– Nereye gittiğimi bilmiyorum, ama kaçıyorum.
Can you leave a little light on?
– Küçük bir ışığı açık bırakır mısın?
I am still afraid of the dark
– Hala karanlıktan korkuyorum
Even though there’s a sky full of stars
– Yıldızlarla dolu bir gökyüzü olsa bile
I don’t know where I’m going, but I’m on the run
– Nereye gittiğimi bilmiyorum, ama kaçıyorum.
Can you leave a little light on?
– Küçük bir ışığı açık bırakır mısın?
A little light on
– Biraz ışık açık
I’ve been doing better
– Daha iyi yapıyorum
Been through heavy weather
– Ağır havalarda oldu
Oh can you leave a little light on?
– Oh küçük bir ışığı açık bırakır mısın?
A little light on
– Biraz ışık açık
Chef’Special – Afraid Of The Dark İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.