Szakacs Gergo, Diaz & Fura Csé – Kétoldalú minden érem Macarca Sözleri Türkçe Anlamları

A semmiből jövünk, senki nem születik nagynak
– Biz hiçbir şeyden gelmiyoruz, kimse harika doğmuyor
És eleinte szinte csak akadályok vannak
– Ve ilk başta, neredeyse hiç engel yok.
Még túl sok a fal, arra megyünk, amit hagynak
– Çok fazla duvar var, bizi bıraktıkları yere gideceğiz.
Végül az lesz a cél, amit majd mi hívunk annak
– Sonunda, hedef dediğimiz şey olacak

Mellettünk vannak, de nem segíthet senki
– Onlar bizim tarafımızda, ama kimse bize yardım edemez.
Hogy a bőrünkön érezzük, mennyit jelent egy centi
– Cildimizde bir inçin ne anlama geldiğini hissetmek
Mert semmi sem történik magától
– Çünkü hiçbir şey kendi başına olmaz.
A fájdalom nem, a félelem meggátol
– Acı değil, korku önler

Nagy áttörésre vár, vagy csak hibát hibára halmozunk
– Büyük bir mola bekliyorsun ya da sadece hata yapıyorsun.
Ám, de nem volt hiába semmi
– Ama boşuna değildi
Tanulunk belőle, hisz
– Bundan ders alacağız.
Csak az számít, ami minket előre visz (Je)
– Önemli olan bizi ileriye götüren şeydir (Je)

Hogy könnyű legyen, sose kértem
– Bunu kolaylaştırmak için hiç sormadım
Más nem tehet semmit értem
– Başka kimse benim için bir şey yapamaz
Mert a tetteken kívül minden
– Çünkü her şey ama eylemler
Más ámítás
– Diğer aldatma

Kétoldalú minden érem
– İkili tüm madalyalar
Le csak fentről eshetsz és az élen
– Sadece üst ve kurşun düşebilir
Sem állhatsz úgy, ha a mélyben
– Derinlerde duramazsın
Még nem voltál
– Hiç olmadın

Mire térképre kerültem, lekopott a cipőm orra
– Haritaya çıktığımda, ayakkabılarım yıpranmıştı.
Ahhoz, hogy rajta lehessek, le kellett sétálnom róla
– Üzerinde olmak için, ondan uzaklaşmak zorunda kaldım.
Inkább a nehéz út kell, mint a kitaposott
– Zor yoldan ziyade zor yoldan gitmeyi tercih ederim
Az akarat útitárs volt, hogy a mélyből visszahozott
– İrade beni derinliklerden geri getiren bir arkadaştı

Jöhet száz pofon szembe, ha száz fokon égek
– 100 derecede yanarsam suratına tokat atarım.
A lényeg, hogy csendben mély lábnyomot téve
– Önemli olan sessizce derin bir ayak izi koymaktır
Menjek és ne álljak meg féltávnál
– Git ve yarım mesafede durma
Nagy álmokkal érkeztem és van még pár a céltáblán
– Buraya büyük hayallerle geldim ve hedefte birkaç tane daha var.

Hiszem, hogy az idő a ring őre
– Zamanın yüzüğün bekçisi olduğuna inanıyorum.
Kesztyűt húzok, ha felkérnek az utolsó keringőre
– Son valsi yapmam istenirse eldiven giyerim.
Mert, ha magunk mögött hagyunk mindent
– Çünkü her şeyi geride bırakırsak
Amit teszünk, csak az marad itt lent
– Yaptığımız şey burada kalıyor.

Hogy könnyű legyen, sose kértem
– Bunu kolaylaştırmak için hiç sormadım
Más nem tehet semmit értem
– Başka kimse benim için bir şey yapamaz
Mert a tetteken kívül minden
– Çünkü her şey ama eylemler
Más ámítás
– Diğer aldatma

Kétoldalú minden érem
– İkili tüm madalyalar
Le csak fentről eshetsz és az élen
– Sadece üst ve kurşun düşebilir
Sem állhatsz úgy, ha a mélyben
– Derinlerde duramazsın
Még nem voltál
– Hiç olmadın

Ott az olimpiai bajnok
– İşte Olimpiyat şampiyonu.
Szilágyi Áron
– Szilágyi Fiyatları
3, 2, 1, olimpiai bajnok Magyarország
– 3, 2, 1, Macaristan Olimpiyat şampiyonu
Liu Shaolin Sándor átveszi a vezetést
– Alexander Liu Shaolin öncülük ediyor
Magyarország nyeri az olimpiát
– Macaristan Olimpiyatları kazandı
Te jó ég!
– Oh, aman tanrım!
Gyere Egérke, gyere kicsi lány!
– Hadi, fare, hadi, küçük kız.

Hogy könnyű legyen, sose kértem
– Bunu kolaylaştırmak için hiç sormadım
Más nem tehet semmit értem
– Başka kimse benim için bir şey yapamaz
Mert a tetteken kívül minden
– Çünkü her şey ama eylemler
Más ámítás
– Diğer aldatma

Kétoldalú minden érem
– İkili tüm madalyalar
Le csak fentről eshetsz és az élen
– Sadece üst ve kurşun düşebilir
Sem állhatsz úgy, ha a mélyben
– Derinlerde duramazsın
Még nem voltál
– Hiç olmadın




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın