Ra-Rauw
– Ra-Rauw
Cuando tú no está’ en mi cama (ah)
– Sen benim yatağımda değilken (ah)
Ma’, yo me desespero (uh-uh-uh)
– Anne, umutsuzluğa kapılıyorum (uh-uh-uh)
Solo despertar a tu lado (eh)
– Sadece senin yanında uyan (eh)
Es lo único que yo deseo, yeh-yeh
– Tek istediğim bu, yeh-yeh
Hoy tuve que llamarte (yeah)
– Bugün seni aramak zorunda kaldım (Evet)
Esto que tú me haces sentir
– Bu beni hissettiriyor
Sigo buscando las palabra’
– Kelimeleri aramaya devam ediyorum’
Pa’ poderlo describir (yah)
– Bunu açıklamak için (yah)
Es algo mágico (uh)
– Bu büyülü bir şey (uh)
Que tiene tu mirada que me hipnotizó, eh
– Bu senin bakışın beni büyüledi, ha
Todo comenzó algo casual con momentos eróticos
– Her şey erotik anlarla biraz rahat başladı
Ahora el estado de mi corazón es crítico (wuh, ey)
– Şimdi kalbimin durumu kritik (wuh, ey)
Ya no es tan solo su físico (no)
– Artık sadece fiziğin değil (hayır)
Es algo mágico
– Bu büyülü bir şey
Que tiene tu mirada que me hipnotizó, eh (hipnotizó, oh)
– Bu beni hipnotize eden bakışın var, eh (hipnotize, oh)
Todo comenzó algo casual con momentos eróticos
– Her şey erotik anlarla biraz rahat başladı
Ahora el estado de mi corazón es crítico (uh-uh)
– Şimdi kalbimin durumu kritik (uh-uh)
Ya no es tan solo su físico
– Artık sadece fiziğin değil
(Ra-Rauw)
– (Ra-Rauw)
Baby, ¿cuándo vuelvo a verte? (ey)
– Bebeğim, seni bir daha ne zaman göreceğim? (ey)
Otra vez tenerte (uh)
– Tekrar var (uh)
Pero esta vez no me suelte’ (ih-ih)
– Ama bu sefer gitmeme izin verme’ (ıh-ıh)
Que el momento nos dure pa’ siempre, yeah (yah)
– Bu an bizi sonsuza dek sürebilir, Evet (yah)
Cuando el reloj marque las doce, eh (ih)
– Saat on iki geçtiğinde, eh (ıh)
Te veo en el sitio que ya conoce’, eh (wuh-uh)
– Seni zaten bildiğin sitede görüyorum, eh (wuh-uh)
Pa’ mostártelo en to’a las pose-es (yah)
– Pa ‘ to’a Las poz göster-es (yah)
Lo que a mi corazón, ma’, tú lo hace-es (wuh-uh)
– Kalbime ne, anne, sen (wuh-uh)
Me hicieron para ti
– Beni senin için yaptılar.
A ti solo pa’ mí
– Senin için sadece pa ‘ me
No lo pude evitar
– Elimde değildi
Me enamoré de ti
– Sana aşık oldum
Me hicieron para ti
– Beni senin için yaptılar.
A ti solo pa’ mí
– Senin için sadece pa ‘ me
Y de tu boquita
– Ve ağzın
Me enamoré
– Âşık oldum
Es algo mágico (mágico)
– Bu büyülü bir şey (büyülü)
Que tiene tu mirada que me hipnotizó, eh (ay, ay, ay)
– Bu beni büyüleyen bakışın var, eh (ay, ay, ay)
Todo comenzó algo casual con momentos eróticos
– Her şey erotik anlarla biraz rahat başladı
Ahora el estado de mi corazón es crítico (wuh-uh)
– Şimdi kalbimin durumu kritik (wuh-uh)
Ya no es tan solo su físico
– Artık sadece fiziğin değil
Es algo mágico (uh-uh-uh)
– Bu büyülü bir şey (uh-uh-uh)
Que tiene tu mirada que me hipnotizó, eh (ah-ah-ah)
– Bu beni büyüleyen bakışın var, eh (ah-ah-ah)
Todo comenzó algo casual con momentos eróticos
– Her şey erotik anlarla biraz rahat başladı
Ahora el estado de mi corazón es crítico (wuh-uh)
– Şimdi kalbimin durumu kritik (wuh-uh)
Ya no es tan solo su físico, eh (eh-eh)
– Artık sadece onun fiziği değil, eh (eh-eh)
Si sientes lo mismo que yo
– Eğer benim gibi hissediyorsan
Toma mi mano, lejos vámonos
– Elimi tut, gidelim.
Si tú no quieres algo más conmigo
– Eğer benimle başka bir şey istemiyorsan
Yo no te obligo, pero recuerda que, eh (eh-eh)
– Seni zorlamıyorum, ama unutma, eh (eh-eh)
Cuando tú no está’ en mi cama (uh)
– Sen benim yatağımda değilken (uh)
Ma’, yo me desespero (uh-uh)
– Anne, umutsuzluğa kapılıyorum (uh-uh)
Solo despertar a tu lado (eh)
– Sadece senin yanında uyan (eh)
Es lo único que yo deseo, yeh-yeh (uh)
– Tek istediğim bu, yeh-yeh (uh)
Hoy tuve que llamarte (eh)
– Bugün seni aramak zorunda kaldım (eh)
Esto que tú me haces sentir (oh-oh)
– Bu beni hissettiriyor (oh-oh)
Sigo buscando las palabra’
– Kelimeleri aramaya devam ediyorum’
Pa’ poderlo describir
– Tarif için
Es algo mágico (oh-oh-oh)
– Bu büyülü bir şey (oh-oh-oh)
Que tiene tu mirada que me hipnotizó, eh (uh-uh)
– Bu bakışın beni büyüledi, ha (uh-uh)
Todo comenzó algo casual con momentos eróticos
– Her şey erotik anlarla biraz rahat başladı
Ahora el estado de mi corazón es crítico (woh)
– Şimdi kalbimin durumu kritik (woh)
Ya no es tan solo su físico (wuh)
– Artık sadece fiziğin değil (wuh)
Es algo mágico (oh, yeah-yeah)
– Bu büyülü bir şey (oh, evet-evet)
Que tiene tu mirada que me hipnotizó, eh (hipnotizó, oh-oh)
– Bu beni hipnotize eden bakışın var, eh (hipnotize, oh-oh)
Todo comenzó algo casual con momentos eróticos (eróticos)
– Her şey erotik (erotik) anlarla biraz rahat başladı)
Ahora el estado de mi corazón es crítico (uh-uh)
– Şimdi kalbimin durumu kritik (uh-uh)
Ya no es tan solo su físico, eh (yeh-ih)
– Artık sadece onun fiziği değil, eh (yeh-ih)
Oh-oh
– Oh-oh
Oh-oh, yeah
– Oh-oh, evet
Algo mágico
– Büyülü bir şey
Uh-uuh-uh
– Uh-uh-uh
Ra-Rauw, ey
– Ra-rauw, ey
Rauw Alejandro
– Rauw Alejandro
Con Maya
– Maya İle
Maikyfull
– Maikyfull
Elektrik
– Elektrik
Colla
– Yapıştırıcı
Kenobi
– Kenobi. kgm
NaisGai
– NaisGai
Yeah, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah)
– Evet, Evet, Evet (Evet, Evet, Evet)

Rauw Alejandro – Algo Mágico İspanyolca Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.